結(jié)束了一周的休閑逗留。比爾告別了美麗、幽靜,然而蒙上一層憂愁面紗的奧爾巴尼。匆匆此行使他對經(jīng)濟(jì)蕭條中的普通百姓的生活更有所了解。
安娜開車送比爾到機(jī)場。一路上她沉默寡言,把車速放得甚慢。比爾可以覺察到她離別的依依不舍。比爾告訴她,他還會來的。她只是噙著眼淚,深情地望著比爾。好像是說:再見難了。
比爾在亞特蘭大轉(zhuǎn)機(jī)直飛西雅圖,昨天傍晚到達(dá)?,旣惖綑C(jī)場來接。分別三個月,比爾沒有發(fā)現(xiàn)她有什么變化,只是面龐消瘦了些,發(fā)鬢上仍別了一朵白花。
晚飯時,比爾轉(zhuǎn)達(dá)了安娜的問候,又談了比爾在奧爾巴尼的所見所聞。瑪麗嘆息道:
“跟不上電腦和高科技時代的發(fā)展,加上外國的激烈競爭,許多美國的夕陽產(chǎn)業(yè)早已岌岌可危。經(jīng)濟(jì)回升時,問題的嚴(yán)重性暫時被掩蓋,到了衰退時期就暴露無遺了。我很同情奧爾巴尼居民的生活艱難。說實在的,大城市感到的壓力,比起他們來有過之而無不及。只是我們的承受能力強(qiáng)些罷了?!?/span>
次晨10時,潘頓律師準(zhǔn)時到來?,旣?、戴安娜大嬸和比爾三個遺囑的受益人在客廳里迎候了他。今天,潘頓留著長發(fā),鼻尖上架了一付深色的闊邊眼鏡,穿著一套灰蘭色的西服,顯得格外嚴(yán)肅。寒暄后,他從公事包里取出一個白色信封,用裁紙刀拆開后,向比爾們宣讀了一張淺藍(lán)色信箋上手寫的下述內(nèi)容:
如果我突然去世,我的遺產(chǎn)按照以下的方式處理:
一、在西雅圖和邁阿密兩地的房產(chǎn)(包括其中的家具和收藏品以及汽車、游艇)全部歸女兒瑪麗·卡爾遜所有;
二、在波音飛機(jī)公司擁有的了全部股票和收益歸侄子威廉(比爾)·卡爾遜所有,以支持他繼續(xù)從事世界熱點的報導(dǎo);
三、從銀行的存款中撥出五萬美元,饋贈給鄰居戴安娜·李德夫人,以感謝她多年來的生活照料;
以上三項之外,歸在我名下的其他動產(chǎn)和有價證券,全部捐贈給瑪麗·卡爾遜認(rèn)定的慈善機(jī)構(gòu);
四、以上事項全權(quán)委托家庭律師威廉·潘頓執(zhí)行。
2026年1月5日于西雅圖
潘頓宣讀后,三人上前與律師握手,表示完全尊重老人的遺愿。接著,潘頓說明:遺囑是查爾斯于1月6日親手交給他的,并且鄭重告訴他,只有等他去世后三個月才可以向受益人宣讀其內(nèi)容。
潘頓和戴安娜走后,瑪麗和比爾又交談了片刻。比爾們對查爾斯的考慮周詳和慷慨大方都表示欽佩?,旣愓f,遺囑立在他自盡前約兩周,說明他當(dāng)時的心態(tài)已有重大變化,可惜家人沒有及時采取更有力的防范措施。比爾表示,作為一個非直系親屬,他對遺贈實在受之有愧。但也體察到他的廣闊胸懷:雖然他是這場經(jīng)濟(jì)災(zāi)難的受害者,但他沒有怨恨世界,而是以巨款支持他繼續(xù)報導(dǎo)世界。這是要他繼續(xù)揭露這場災(zāi)難的深重,并探索造成的原因。叔父是一個真正的人道主義者。
(作者:楊冠群 前中國常駐聯(lián)合國亞太經(jīng)社會副代表、中國聯(lián)合國協(xié)會理事、中國作家協(xié)會會員、中國人民大學(xué)客座教授)