国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Survival English > Business English  
 





  什么是不可抗力
[ 2006-06-28 09:33 ]

在貨物運輸過程中,可能會遇到一些非人為的因素的影響和破壞。不可抗力條款就是為了這個“以防萬一”準備的。交易的雙方要事先協(xié)商好如果遇到這些不可預測的情況該如何解決問題。

15. 不可抗力條款Force Majeure

  不可抗力條款包括不可抗力時間和(當事方)采取的行動。

我們用兩段例文來更好的理解一下“不可抗力”條款的內(nèi)涵:

例1:如果遭遇無法控制的時間或情況應視為不可抗力,但不限于火災、風災、水災、地震、爆炸、叛亂、傳染、檢疫、隔離。如要是不可抗力一方不能履行合同規(guī)定下的義務,另一方應將履行合同的時間延長,所延長的時間應與不可抗力事件的時間相等。

Any event or circumstance beyond control shall be regarded as Force Majeure but not restricted to fire, wind, flood, earthquake, explosion, rebellion, epidemic, quarantine and segregation. In case either party that encounters Force Majeure fails to fulfill the obligation under the contract, the other party should extend the performance time by period equal to the time that Force Majeure will last.

例2:如果不可抗力持續(xù)6個月以上,合同雙方應盡快通過友好協(xié)商的方式調(diào)整繼續(xù)履行合同事宜。如果雙方不能達成協(xié)議,則根據(jù)合同中第12條款通過仲裁決定。

If the Force Majeure last over 6 months, the two parties of the contract should settle the case of continuing the contract by friendly negotiation as soon as possible. Should the two parties fail to reach an agreement will be settled by arbitration according to Clause 12 of the contract thereof.

合同寫作的講座還在繼續(xù),不要半途而廢哦!

(改編自:競學網(wǎng) 英語點津Annabel編輯)