国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Movie English  
 





 
Sabrina 《情歸巴黎》(精講之四)
[ 2006-08-14 09:06 ]

影片對白 That's between me and the river.

文化面面觀 浪漫之都——巴黎

考考你

用今日所學(xué)將下面的句子譯成英語。

1.盡管這事辦得很糟,還是不要告訴別人。

2.他們不想再費(fèi)精力了,對他們而言,那是注意定要失敗的。

3.明天我們想去看他,因為他病了。

Sabrina 《情歸巴黎》(精講之三)考考你 參考答案

1.加油,你一定能成功,耐心去做就好了。
Come on! You can make it. All you need is patience.

2.我必須避開他,他精神變態(tài)。
I have to stay away from him. He is a psychopath.

3.你最好忘了那事,否則你會很悲傷。
You'd better over it; otherwise you'll be very sad.


(英語點津Annabel編輯)


Page: 123

 
 

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  One year after Katrina smashed into Gulf Coast
  Bush marks anniversary of Katrina in New Orleans
  讀者佳作: Wait till you hear from me
  Global population on the move
  Unapproved biotech rice in U.S. is investigated