国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Business Hot Word  
 





 
“同比增長(zhǎng)”怎么說(shuō)?
[ 2006-11-16 16:50 ]

特別推薦:  《最新漢英特色詞匯》

據(jù)報(bào)道,10月份,全國(guó)70個(gè)大中城市新建商品住房銷(xiāo)售價(jià)格同比上漲6.4%,漲幅比上月提高0.1個(gè)百分點(diǎn);高檔住房銷(xiāo)售價(jià)格同比上漲7.7%,漲幅比上月提高0.7個(gè)百分點(diǎn)。

請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》相關(guān)報(bào)道:China's real estate prices maintained their robust growth in October. The sales prices of high-end and ordinary residential buildings saw year-on-year rises of 7.7 per cent and 6.4 per cent, up 0.7 and 0.1 percentage points compared to last month.

“同比增長(zhǎng)”常見(jiàn)于各種新聞數(shù)據(jù)報(bào)道。英文中,“同比”可用“year-on-year”來(lái)表達(dá),指“與上年同期數(shù)字相比的”。相應(yīng)的,“同期增長(zhǎng)”則為“year-on-year rise”或“year-on-year growth”。

由此,報(bào)道中的“year-on-year rises of 7.7 per cent”可理解為:“與去年同期相比增長(zhǎng)7.7%”,或者,“同比增長(zhǎng)7.7%”。

點(diǎn)擊進(jìn)入 往期回顧

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
審薩時(shí)機(jī)微妙——“美國(guó)中期選舉”? 縱觀美國(guó)中期選舉
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門(mén)

     

本頻道最新推薦

     
  聚焦戛納:皮特、茱麗掀巨浪
  上班打私人電話?“三思而后行”!
  “假唱”惹倒彩
  印度:“黑”馬王子也癡情
  《孔子》面向全球征集動(dòng)漫形象

論壇熱貼

     
  "去中國(guó)化"怎么翻譯?
  禮儀小姐,是哪個(gè)詞啊
  “戶(hù)型”怎么說(shuō)
  快快加入“凈臉兩周年特別活動(dòng)”
  英語(yǔ)點(diǎn)津開(kāi)博客,大家覺(jué)得怎么樣?
  立此存照(4):上海市政府網(wǎng)站