国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
BBC民調(diào):美國(guó)國(guó)際形象嚴(yán)重惡化
US global image worsens: BBC poll
[ 2007-01-25 16:52 ]

US President Bush

The image of the United States has deteriorated around the world in the past year because of issues such as Iraq and prisoners at Guantanamo Bay, according to a poll by BBC.

Disapproval of the Bush administration's performance is higher in Australia than the global average according to the survey.

The survey found 60 per cent of Australians now hold a mainly negative view of the US role in the world, compared with the average of 52 per cent.

The proportion of people believing the United States has a mainly positive influence in world affairs dropped seven points from a year ago - to 29 per cent from 36, the results showed.

Fifty-two per cent thought US influence was mainly negative, up from 47 per cent a year ago, the poll found.

In all, 26,381 people were questioned in 25 countries.

Almost three in four people disapproved of US policy on Iraq, while two-thirds disapproved of US handling of terrorism suspects.

Sixty-five per cent disapproved of US policy on last year's war between Israel and Hezbollah guerrillas, 60 per cent of its handling of Iran's nuclear program, 56 per cent of its stance on global warming and 54 per cent of its policy on North Korea's nuclear program.

More than two-thirds believed the US military presence in the Middle East provoked more conflict than it prevented and only 17 per cent thought US troops there were a stabilizing force.

The poll found that the American public also seemed to have serious doubts about US foreign policy.

The poll, carried out between November 3 and January 9, covered Argentina, Australia, Brazil, Chile, China, Egypt, France, Germany, Britain, Hungary, India, Indonesia, Italy, Kenya, Lebanon, Mexico, Nigeria, the Philippines, Poland, Portugal, Russia, South Korea, Turkey, United Arab Emirates and the United States.


點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(BBC)

英國(guó)廣播公司日前的一項(xiàng)民意調(diào)查顯示,由于受伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng)、關(guān)塔那摩灣監(jiān)獄虐囚等事件的影響,美國(guó)的國(guó)際形象在過去一年中急劇惡化。

調(diào)查顯示,澳大利亞人對(duì)布什政府的反對(duì)率超過了全球平均水平。

60%的澳大利亞人對(duì)美國(guó)在國(guó)際社會(huì)中扮演的角色持否定態(tài)度,高于全球的平均水平52%。

調(diào)查顯示,認(rèn)為美國(guó)在國(guó)際事務(wù)中主要起積極作用的人數(shù)比例比一年前的36%下降了7個(gè)百分點(diǎn),跌至現(xiàn)在的29%。

52%的受訪者認(rèn)為美國(guó)的國(guó)際影響主要是負(fù)面的,高于一年前的47%。

這項(xiàng)調(diào)查共對(duì)25個(gè)國(guó)家的26381人進(jìn)行了訪問。

調(diào)查發(fā)現(xiàn),近四分之三的人反對(duì)美國(guó)的對(duì)伊政策,三分之二的人認(rèn)為美國(guó)對(duì)恐怖嫌疑分子的處理方式欠妥。

65%的人不支持美國(guó)對(duì)去年黎以沖突的政策,60%的人不贊成美國(guó)對(duì)伊朗核問題的處理方式,56%的人對(duì)美國(guó)在全球變暖問題上的態(tài)度不滿,54%的人不支持美國(guó)對(duì)朝鮮核問題的政策。

超過三分之二的人認(rèn)為美國(guó)對(duì)中東地區(qū)的軍事干涉并沒有起到阻止沖突的作用,而是挑起了更多的沖突。只有17%的人認(rèn)為美軍在中東能起到穩(wěn)定局勢(shì)的作用。

此外,調(diào)查表明,美國(guó)公眾對(duì)政府的外交政策也持嚴(yán)重懷疑態(tài)度。

這項(xiàng)調(diào)查從去年的11月3日持續(xù)至今年1月9日。參與此次調(diào)查的25個(gè)國(guó)家包括:阿根廷、澳大利亞、巴西、智利、中國(guó)、埃及、法國(guó)、德國(guó)、英國(guó)、匈牙利、印度、印度尼西亞、意大利、肯尼亞、黎巴嫩、墨西哥、尼日利亞、菲律賓、波蘭、葡萄牙、俄羅斯、韓國(guó)、土耳其、阿聯(lián)酋和美國(guó)。

(英語點(diǎn)津姍姍編輯)

 

Vocabulary:            

deteriorate : to grow worse(惡化) 

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  BBC民調(diào):美國(guó)國(guó)際形象嚴(yán)重惡化
  韓寒?dāng)≡V 拒絕退還40萬
  英超球星排行榜 魯尼拔頭籌
  “新聞發(fā)布會(huì)”怎么說
  倫敦舉行世界上首個(gè)女性專場(chǎng)拍賣會(huì)

論壇熱貼

     
  how to say "彩鈴" in English?
  請(qǐng)教“電子警察“的英文叫法
  "祖?zhèn)髅胤?怎么譯?
  周星馳的一句臺(tái)詞再譯(c-e)
  “不像話”英語怎么說?
  日??谡Z趣味翻譯(It's fun!)