国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Focus 專題> 2010上海世博會(huì)> 雙語新聞  
   
 





 
 
 
大山:從洋笑星到世博加拿大館總代表
The other side of Dashan
[ 2010-06-01 12:42 ]

以說相聲走紅中國(guó)的加拿大人大山,早已是中國(guó)百姓熟知的明星人物。但你知道嗎?大山還是本屆上海世博會(huì)加拿大館的總代表。大山可能是上海世博諸多國(guó)家館中工作最繁忙、身份最百變的總代表,他不僅參與加拿大館官方交流的各項(xiàng)常規(guī)活動(dòng),還借助其公眾形象參與媒體方面工作, 并在加拿大館多場(chǎng)文化活動(dòng)中,或擔(dān)綱主持,或“變身”解說員,以“中國(guó)通”親和力拉近與東道主游客的距離。

大山:從洋笑星到世博加拿大館總代表

大山:從洋笑星到世博加拿大館總代表

Mark Rowswell, known by his stage name Dashan in Xiangsheng performances, is commissioner general for the Canada Pavilion. [GAO ERQIANG / CHINA DAILY]

Mark Rowswell has no plans to perform Xiangsheng during Expo 2010 Shanghai, but one of China's most famous foreign residents said he could be back on stage after the event

Rowswell, who goes by the Chinese stage name of Dashan when performing Xiangsheng (translated as "crosstalk", a traditional Chinese comedic performance in the form of a dialogue between two performers), said he could bring something different to audiences after Expo.

Over the past decade, the 45-year-old celebrity, who is also commissioner general for the Canada Pavilion at the Expo, has become one of the most recognized foreign faces in China, mainly through performing Xiangsheng and his work on television as an actor. But he said Xiangsheng, which propelled him to stardom in China in the 1990s, was only a small part of his repertoire.

"People see me as a performer, especially as a Xiangsheng performer, however, I've had nothing to do with that in the past 10 years," he said.

"I have now a huge circle that has taken me away from comedy, although I may go back to performing after Expo."

Rowswell said if he goes back to performing, it will be different from what he was doing a decade ago.

"I will perform something suited to the times and suited to me, not tongue twisters (like Xiangsheng). I have to do something new."

As commissioner general for the Canada Pavilion, Rowswell has transcended his role of a celebrity to top-level officialdom. But he does not see this as a big jump along his career path as the jobs are, in many ways, similar. He said the difference is that he used to work independently, but now he has to get more familiar with government systems and policymaking.

"People have that perception that Dashan is a strange choice for commissioner general, but the work is really suited to me," he said. "It is dealing between East and West, doing media work, dealing with VIPs and officials. It is exactly what I have been doing for the past 20 years."

As one of very few Chinese-speaking commissioner generals at the Expo, Rowswell said his language skills have made his work more effective, especially in meetings between Expo organizers and participants. He said having meetings with Expo organizers in their native tongue helps smooth procedures.

Rowswell has visited many pavilions in the Expo Garden. The UK Pavilion, also known as the "Seed Cathedral", impressed him most because of its unique design.

"It is a simple idea about green concepts but they did it very well."

Known by Chinese television audiences for more than two decades, Rowswell successfully maintained his popularity and recognition in China in a way no other foreign national has managed, including many who speak fluent Chinese and make regular appearances on television.

Besides Xiangsheng, Rowswell said he has done many different things in China and this has probably helped maintain his high profile.

"It is not a specific thing, it is a package of all kinds of things," he said. "Every time I am on television, even if I am not performing Xiangsheng, people still see me, so my image develops."

Although born in 1965, Rowswell looks to be in his 30s. His secret is: "Maintaining a good attitude towards life and never taking things too seriously."

"I never treat myself as a big star or VIP," he said.

CHINA DAILY

相關(guān)閱讀

人類祖先“露西”亮相上海世博會(huì)

機(jī)器人世博會(huì)拉響《茉莉花》

愛因斯坦相對(duì)論手稿正式亮相上海世博會(huì)

世博護(hù)照大受青睞 游客奔走各館忙蓋章

5月1日起可以網(wǎng)上逛世博

奢侈品牌世博前爭(zhēng)開新店

(Agencies)

大山:從洋笑星到世博加拿大館總代表

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 編輯:蔡姍姍)

分享按鈕
 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
帶來寧靜的“疊手機(jī)游戲”
斯諾登當(dāng)選格拉斯哥大學(xué)“學(xué)生校長(zhǎng)”
白宮前女義工:希拉里抹黑受害人
挑戰(zhàn)動(dòng)物起源理論 丹麥海綿需氧極少
Cross-Straits post office opens in Qianmen
翻吧推薦