国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當前位置: Language Tips> 分類詞匯

官方發(fā)布2158道中餐飯菜英文譯名-熱菜牛肉類

2012-03-28 14:15

 

番茄燉牛腩 Stewed Beef Brisket with Tomato

咖喱蒸牛肚 Steamed Beef Tripe with Curry

芥藍扒牛柳 Sautéed Beef Tenderloin with Chinese Broccoli

芥藍牛肉 Sautéed Beef with Chinese Broccoli

干煸牛柳絲 Sautéed Shredded Beef Tenderloin

干煸牛肉絲 Sautéed Shredded Beef with Chinese Pepper

干鍋黃牛肉 Griddled Beef and Mushroom

干燒牛肉 Fried Beef with Chili

官方發(fā)布2158道中餐飯菜英文譯名-熱菜牛肉類

罐燜牛肉 Stewed Beef in Casserole

鍋仔辣汁煮牛筋丸 Stewed Beef Tendon Balls with Chili Sauce in Casserole

鍋仔蘿卜牛腩 Stewed Beef Brisket with Radish in Casserole

杭椒牛柳 Sautéed Beef Fillet with Green Pepper

蠔皇滑牛肉 Sautéed Beef in Oyster Sauce

黑椒牛肋骨 Ribs with Black Pepper

黑椒牛柳 Sautéed Beef Tenderloin with Black Pepper

黑椒牛柳粒 Sautéed Diced Beef Tenderloin with Black Pepper

黑椒牛排 Steak with Black Pepper

黑椒牛仔骨 Beef Ribs with Black Pepper

紅酒燴牛尾 Braised Oxtail in Red Wine

紅燒牛蹄筋 Braised Beef Tendon in Brown Sauce

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn