国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

什么是“走動管理”?

中國日報網(wǎng) 2013-01-24 10:40

 

因為有了高科技,我們的工作方式正在發(fā)生變化。不少人在家做telecommuter(遠程上班族),有的公司實行hot desking(辦公桌輪用制),都是怎么高效怎么來。隨之而來的,不少公司的管理風格也開始變化。老總們不再待在辦公室等報告,而開始“走動管理”。

什么是“走動管理”?

MBWA( Management by wandering/walking around) is an informal managing style where top managers actually keep in touch with employees by wandering the halls, asking workers what they’re working on and getting a clue of what’s really going on in the company.

MBWA(走動管理)是一種非正式的管理風格。高管們會隨意在工作大廳走動跟員工接觸,詢問他們正在進行的工作,以了解公司運行的狀況。

The emphasis is on the word wandering (walking) as an impromptu movement within a workplace, rather than a plan where employees expect a visit from managers at more systematic, pre-approved or scheduled times. The expected benefit is that a manager, by random sampling of events or employee discussions, is more likely to facilitate the productivity and total quality management of the organization, as compared to remaining in a specific office area and waiting for employees, or the delivery of status reports, to arrive there, as events warrant in the workplace.

這種管理模式的重點在“走動”這個詞上,說明“走動”是即興而為,并不是管理層達成一致計劃好、員工做好準備迎接的那種到訪。這種管理模式期望達到的效果是:與傳統(tǒng)的那種管理人員待在辦公室里等著員工上門匯報工作進度的管理方式比起來,管理人員通過隨機走動了解工作進度或與員工談話,整個生產(chǎn)進程和公司的整體管理質量更容易得到提升。

相關閱讀

海鷗經(jīng)理 seagull manager

辦公室的“軟面行李箱”

新潮流:咖啡辦公室

辦公室的“桌怒” desk rage

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn