国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

歐盟“懲罰性關(guān)稅”

中國日報網(wǎng) 2013-05-13 09:02

 

日前,歐盟執(zhí)委會同意對進口自中國的太陽能企業(yè)征收懲罰性關(guān)稅。一旦生效,平均稅率將達到47%。去年中國出口至歐洲產(chǎn)品占據(jù)歐洲總市場容量約70%,而高達47%的稅率將使中國企業(yè)完全喪失成本優(yōu)勢。

請看《中國日報》的報道

China is firmly opposed to any punitive duties set by the European Union targeting Chinese solar companies, and the government will defend the rights of domestic companies, Yao Jian, a spokesman for the Ministry of Commerce, said on Thursday.

商務(wù)部發(fā)言人姚堅周四表示,中國堅決反對歐盟針對中國太陽能企業(yè)征收懲罰性關(guān)稅,政府將切實維護中國企業(yè)的利益。

Punitive duties指“懲罰性關(guān)稅”,也可用punitive tariffs表示,指當一國產(chǎn)品出口到另一國時,如數(shù)量增幅過大,對進口國同類商品生產(chǎn)商造成了實質(zhì)性的傷害,進口國海關(guān)對此類進口商品征收的具有懲罰性質(zhì)的進口附加稅,也叫做反傾銷稅(anti-dumping tariffs)或者保護性關(guān)稅(protectionist tariffs)。

去年11月,美國決定對中國光伏太陽能面板生產(chǎn)企業(yè)(photovoltaic solar panel manufacturers)征收高達249.96%的懲罰性關(guān)稅。之后,歐盟開始就中國太陽能面板企業(yè)獲得政府補貼(government subsidy)的指控展開調(diào)查,歐盟將在數(shù)周內(nèi)發(fā)布對反傾銷的初裁決定(preliminary anti-dumping ruling)。

另外,進口國還會對直接或間接接受任何補貼的產(chǎn)品征收與補貼數(shù)額相等的反補貼稅(countervailing duties),其目的在于抵銷進口產(chǎn)品在降低成本方面所獲得的額外好處,使其不能在進口國市場上進行低價競爭或傾銷,以保護進口國同類商品的生產(chǎn)。

相關(guān)閱讀

稅級 tax brackets

石油“暴利稅”起征點有望提高

輪胎“特?!卑?special protectionist tariff

反補貼稅 countervailing duties

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn