国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

“球迷”別稱 the 12th man

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-06-09 08:40

 

球迷們這兩天都已經(jīng)按捺不住激動(dòng)的心情了吧?是不是成天都想著要去哪里看球,找同伴一起吶喊助威呢?你可別小看這球迷大軍的力量,關(guān)鍵時(shí)刻真挺能鼓舞士氣的呢。要不英國球迷都管自己叫the 12th man呢。

“球迷”別稱 the 12th man

The term “twelfth man” is used to refer to the fans of a football team. Each team in football has 11 players on the pitch, but if the fans are particularly loud in their support they can help their team, they can encourage them.

“第12名隊(duì)員”用來統(tǒng)指足球隊(duì)的球迷。足球隊(duì)上場比賽的隊(duì)員是11名,但是,如果現(xiàn)場球迷支持的呼聲很高的話,他們支持的球隊(duì)可能會(huì)更加斗志昂揚(yáng)。

When this happens the fans are called the twelfth man – they have the effect of an extra player: the game is now 11 vs 12. Many teams refer to their fans as the 12th man, and fans themselves will also carry banners calling themselves the 12th man.

在這種情況下,現(xiàn)場球迷就被稱為“第12名隊(duì)員”——他們的存在就相當(dāng)于給球隊(duì)增加了一名比賽隊(duì)員,那么場上就是11人對(duì)12人了。很多球隊(duì)都把自己的球迷稱為“第12名隊(duì)員”,球迷自己也會(huì)在比賽現(xiàn)場打出橫幅,自稱是“第12名隊(duì)員”。

相關(guān)閱讀

兒時(shí)游戲“跳房子”hopscotch

同性戀都有“感應(yīng)雷達(dá)”

“?;ā焙汀靶2荨庇⑽倪@樣說

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn