国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 兩會熱詞

改進“工作作風”

[ 2012-12-28 08:59] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

中共新一屆中央領導集體履新以來,身體力行改進文風、會風,備受矚目。這股“新風”也已從上自下波及開來,各級會議紛紛以實際行動落實文風、會風的改進,引發(fā)輿論關注。

請看《中國日報》報道:

Many provincial Party committees have created detailed policies to improve their working style, as required by the country's core leadership.

多省黨委均已按照中央領導集體要求,制定出改進工作作風的詳細政策。

Working style就是“工作作風”,新一屆中央領導集體就改進工作作風提出八項要求,包括condense meetings(精簡會議)、reduce traffic control during inspection tours(視察時減少交通管制),以及practice thrift(厲行節(jié)約)等。

隨后,中央軍委發(fā)布luxury dinner ban(豪華宴會禁令),明確指出,不安排宴請,不喝酒,不上高檔菜肴。各省也紛紛效仿,出臺規(guī)定,要求厲行節(jié)約,會議時不得擺放鮮花(displaying flowers),不得掛橫幅(welcoming banners)等。

相關閱讀

廣東試點官員“財產(chǎn)申報”

調整“行政審批”項目

“司法改革”白皮書

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn