国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雅寧跑兩會

人大代表談積極發(fā)展混合所有制經(jīng)濟:混合所有制的優(yōu)勢在三個方面

[ 2014-03-10 09:19] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

3月8日晚,十二屆全國人大二次會議新聞中心組織12家網(wǎng)站,聯(lián)合舉辦主題為“積極發(fā)展混合所有制經(jīng)濟”的網(wǎng)絡(luò)訪談。邀請全國人大代表:新興際華集團有限公司董事長劉明忠,中國建筑第五工程局有限公司董事長魯貴卿,上海均瑤集團董事長王均金與網(wǎng)民進行在線交流。

人大代表談積極發(fā)展混合所有制經(jīng)濟:混合所有制的優(yōu)勢在三個方面

 3月8日晚,十二屆全國人大二次會議新聞中心組織12家網(wǎng)站,聯(lián)合舉辦主題為“積極發(fā)展混合所有制經(jīng)濟”的網(wǎng)絡(luò)訪談。新興際華集團有限公司董事長劉明忠、中國建筑第五工程局有限公司董事長魯貴卿、上海均瑤集團董事長王均金與網(wǎng)民進行在線交流。光明網(wǎng):趙剛 攝


在回答中國日報網(wǎng)網(wǎng)友提問時,劉明忠表示,混合所有制的優(yōu)勢在三個方面,一是規(guī)范了企業(yè)的法定治理,由于股權(quán)多樣化是讓你決策你不是一個股東說了算,我們有引進了政策就防止了一個人說了算,我覺得混合所有制這一點可能更好的起到了這個作用。第二個提高決策質(zhì)量和增長質(zhì)量的方面,我覺著是在風險控制方面,在治理決策機制層面成為了真正的市場,就是通過國資民資在股本上的壓力。但是在決策智慧貫徹運營風險管控效應(yīng)四個方面可以實現(xiàn)一加一大于二的這種情況。第三個我覺著在合理效力方面,有力的增強國企的活力,這方面我們新興際華十年就可以實行,我們的收入增長30%,利潤增長20%,資產(chǎn)也增長20%了,這個保值增值也是在20%,起到了這個作用。我們有兩個上市公司,兩個上市公司大體上占80%的資產(chǎn),80%的人員,關(guān)于發(fā)展所有制經(jīng)濟會不會有貢獻,在5號上午總理的政府報告里頭,為發(fā)展混合所有制經(jīng)濟的藍圖做出了新的勾畫,指出了方向,按照總理在報告中的表述,金融石油電力鐵路電信開發(fā)2014年將向非國有資本推出一些投資項目,我覺得2014年中國經(jīng)濟一定會活力迸發(fā),生機盎然。

王均金也指出,實際上混合所有制以后,非公有資本確實有一些靈活和效率,這個是我們做的過程中有體會,所以這兩個機制混合好以后呢,應(yīng)該說是會一加一要大于三的效益,要大于二,最好大于三,所以我覺得混合好應(yīng)該說對整個的國有企業(yè)保值增值的推進還是有好處的。

三位人大代表還就房地產(chǎn)對實體經(jīng)濟的影響;混合所有制經(jīng)濟實行后,國企、民企、外資三方誰最受益;民營企業(yè)該怎么應(yīng)對這場機遇和挑戰(zhàn)等問題回答了網(wǎng)友的提問。(記者 許雅寧)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn