国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

快遞專用的“包裹機(jī)”

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-01-06 15:15

 

如果有一天,你看到一架無(wú)人飛機(jī)掛著一個(gè)包裹出現(xiàn)在你家門(mén)口,不要驚訝——因?yàn)樗赡苁强爝f專用的“包裹機(jī)”。

快遞專用的“包裹機(jī)”

Parcelcopter is an unmanned aircraft used to deliver goods.

“包裹機(jī)”指專門(mén)用來(lái)投遞物品的無(wú)人機(jī)。

 

For the first decade of this century, drones were associated primarily with military activity, but there has recently been an explosion of consumer applications. In addition to a surge of dronies (selfies taken by means of a drone-mounted camera), 2014 has seen several attempts to utilize drones as a means of delivering packages, with Amazon and Google each announcing experimental programmes, and DHL launching a delivery service utilizing a quadcopter drone it calls the “parcelcopter”.

本世紀(jì)的最初十年,無(wú)人機(jī)主要都是用作軍事活動(dòng)的,但近年來(lái),它在消費(fèi)方面的應(yīng)用呈爆炸式增長(zhǎng)。除了無(wú)人機(jī)自拍(用安裝在無(wú)人機(jī)上的攝像頭拍下的自拍照)大增,2014年也有公司嘗試?yán)脽o(wú)人機(jī)送快遞包裹,亞馬遜和谷歌都宣布了試驗(yàn)項(xiàng)目,DHL也推出了利用四旋翼無(wú)人機(jī)送快遞的服務(wù),該公司將這種無(wú)人機(jī)稱為“包裹機(jī)”。

 

(中國(guó)日?qǐng)?bào)英語(yǔ)點(diǎn)津 祝興媛)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn