国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當前位置: Language Tips> 商務職場> 求職

英文求職信:該怎么說 不該怎么說

2015-01-19 14:24

 

在美國工作近20年,我自己寫過求職信,也處理過無數(shù)的求職信。近來在網上看國內很多商業(yè)英語課程的視頻、帖子中講到的“求職信的寫法”, 總覺得不得要領。所以把我所觀察到的一些問題以及解決辦法,與大家分享一下。

仔細閱讀本文之前,請先用5秒鐘,把下面這封求職信的原文很快地、粗略地掃一眼(不要仔細閱讀),看你得出什么印象? 然后再把該信仔細讀一遍,看信下面的點評。

(這是一封比較典型的中國人寫的求職信。與原作者的隱私可能相關的內容被用字母代替了)

To whom it may concern:

I am applying for the position of Immunology Technician, which was advertised on the website of ABCD.com. The position seems to fit very well with my education, experience, and career interests.

I have a (Country) "Diplom" degree in Molecular Biotechnology from xxx University, (Country). The courses that I took included Molecular Medicine and Bioanalysis. During my Diplom's thesis research I have acquired good experience in Elisa test.

I possess good English skills: I had passed College English Test (band 6), when I studied in China. I have continued to study on my own and maintained my English skills at a high level. I can quickly retrieve and read professional literature and thereafter wrote my Diplom thesis in English.

I have worked in the xxx Products Quality Supervision and Inspection Institute for about X years, engaged in food laboratory testing and analysis. During this time I have experienced the Laboratory Accreditation.

Please pay special attention to my good (Country) language skills and many years of life experience in (Country). As a company with (Country) background, you may prefer these skills and experience.

I love laboratory research and development work and am confident of the development of the ICL (Independent Clinical Laboratory) in China. Your company aims to become China's largest Medical testing company. I wish I had the opportunity to help your company achieve this goal.

I should be glad to have a personal interview and am looking forward to receiving your answer.

Sincerely yours,

Xxx

評估: 首先,負責招聘的人一般都很忙,求職信必須在他用3、5秒鐘粗略掃一眼的時候,就給他一個不錯的印象,他才有可能仔細讀信。如今用人單位都強調要找 team player,即具有團隊精神的人。但你粗略掃一眼這封信就會發(fā)現(xiàn): 總共7段話中,6段都是以“我” I 開頭的。 盡管求職信的目的是推銷自己,但不能給人以“此人很自我、自大”的感覺 (This guy is so full of himself!)。所以要盡可能少用“I”,尤其是在段落開頭。這話聽起來可能有點兒極端,但是請別忘了:我們說的是招聘經理面對一大堆信件,在3、5秒鐘內匆匆作出的“是否仔細閱讀此信”的決定,而不是花30、50分鐘仔細考慮后作出的理性決定。

其次,推銷自己的關鍵,并不在于大談自己的教育背景、專長、本領、經歷,而在于說明自己的專長等等如何能夠在這個職位上發(fā)揮什么重要作用。一句話,“我”能為“你”這個老板作出什么重要貢獻、帶來什么實際效益。求職者,是“賣方”;老板,是“買方”。這個道理說來再淺顯不過,但是絕大多數(shù)人寫求職信時偏偏就忘了這一點,所以你??煽吹接腥藢懗觥皌his position fits me very well”這種話來! 正確的說法應該是類似這樣的話: "...my education, advanced training, career interest, and above all, strong hands-on experience will be a tremendous asset in this position”。 整封信的重點,永遠必須都放在招聘經理和這個職位上,強調“我”的經歷、專長如何適合“你”這個經理和這個職位、如何能發(fā)揮重要作用,而且整封信的調子顯得態(tài)度非常積極向上。

三、緊扣主題,用詞力求簡潔。公司的人一般都很忙,沒功夫象衙門里的人那樣搞“空對空”的東西。能用3個詞說清楚的事情,不要用4、5個詞。Keep it short and sweet – 簡短、中聽。

四、信中專門提到Molecular Medicine 和 Bioanalysis,那估計這2門課對這個工作比較重要。如果你這兩門課學得不錯的話,理當把自己的優(yōu)秀成績(或者有意義的實驗報告等)專門提一下,以示能勝任這個工作。

五、招聘方的經理看來是洋人,否則不必用英文寫此信。洋人未必對中國的英語考級制度太熟悉,在6級證書上著太多筆墨,未必合適。更何況如今中國考下了6級英語的人遍地都是,你有6級又如何?所以應該拉開自己與6級證書的距離,以顯示自己英語實際應用水平之優(yōu)秀、遠在6級之上。此外,對這份工作而言,語言只是工具,不是技術專長。如果自己的英語應用能力確實如原信中提到的那樣扎實,那還不如自告奮勇,邀請對方在網上或電話上先聊幾句,讓對方知道自己的英語實力。而且,一旦對方真的打電話來,那就已經表明他們很有興趣了,你與他們直接通話,也更便于推銷自己。

六、信的抬頭,最好不要說“致啟者”,顯得非常疏遠、冷漠。能找到招聘經理的姓名最好。實在不行,那就用 Dear Sir/Madam,也比 To whom it may concern 強。

七、關于lab accreditation 那段話,與其說 I experienced the lab accreditation process, 不如說I helped in the lab accreditation process / I was in charge of documentation or database…. / I played a key / leading part in the lab's accreditation process。如果在 accreditation 過程中具體做了什么有意義的工作,就必須提一下。關鍵在于處處表現(xiàn)出:“我的態(tài)度非常積極向上,無論到哪里,我對工作都全力以赴,都積極作貢獻!”而不僅僅是“哦,對,那個 XXX的時候我也在。” Help 是一個非常靈活的詞,即可用來適當?shù)亍按祰u”自己,又留有余地、不顯得過份。屬于“進可攻,退可守”型的。如果在 accreditation 的過程中你就是一個小小當差的,那說 I helped ……. 也不過分,我哪怕幫著打了幾個電話,也是 help 了! 如果當時確實是獨當一面,對整個過程有比較重要的貢獻,那就當仁不讓,省去 help,而說 I played a key / leading part in ……

八、拿出一些自信心來! 不要說 I wish。。。 wish = 不太可能實現(xiàn)的愿望,“要是。。。就好了”,比白日夢略強些,但強得有限。 Seem to,appear to 這類詞,在求職信中談到自己的條件為什么符合對方要求的時候,也要避免,否則顯得缺乏自信。你自己如果對自己都沒有十分的信心的話,用人單位憑什么就該對你有信心?

最后,也是最基本的一條:盡最大可能確保語法、拼寫的準確,以給人留下一個專業(yè)人士/ professional 的印象。

(來源:愛詞霸? 編輯:Julie)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn