国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

英新規(guī)引發(fā)“血案”,eBay驚現(xiàn)1000英鎊塑料袋

People are now selling 'rare' plastic bags on eBay

中國日報(bào)網(wǎng) 2015-10-30 14:40

 

Enterprising entrepreneurs looking to take advantage of the plastic bag 'chaos' are now selling the 'rare' items on eBay.
有點(diǎn)經(jīng)營頭腦、想趁塑料袋“騷亂”撈上一筆的創(chuàng)業(yè)者,現(xiàn)在都紛紛在eBay上販賣“稀有”塑料袋。

Several plastic bags 'deals' have been listed on the auction site since the Government introduced the 5p charge on October 5.
英國政府10月5日出臺新規(guī),對塑料袋征收5便士的費(fèi)用。自那以后,拍賣網(wǎng)站eBay上已出現(xiàn)好幾筆出售塑料袋的交易。

One eBay seller is offering the chance for you to grab an Asda carrier bag, with bids starting at 99p.
有位eBay賣家掛出了一只阿斯達(dá)公司(英國連鎖超市集團(tuán),于1999年被沃爾瑪收購)的購物袋,起拍價(jià)為99便士。

英新規(guī)引發(fā)“血案”,eBay驚現(xiàn)1000英鎊塑料袋

"Grab a piece of history - from the good old days when you didn't have to get a 5p thick plastic bag or get your kids to carry the shopping. Handles are still intact," the listing reads.
寶貝詳情上是這么寫的:“快點(diǎn)抓住過去那些不必為塑料袋付費(fèi),也不用孩子幫忙拿東西的好時(shí)光吧。袋子的提手仍然完好無損?!?/p>

"These have a variety of uses- can be used on your bike seat to keep it dry. Or you could use them at home in your small bins to collect rubbish. Or you could just shop with it- fits better in your pockets than the new bags- shop in retro style!"
“這種塑料袋的用途很多:可以套在自行車車座上防潮,也可以套在家里的小垃圾桶上裝垃圾,或者僅用它以復(fù)古的方式來購物也是好的。它裝在兜里的大小也正合適,比新的強(qiáng)?!?/p>

Meanwhile, another seller is offering you the chance for you to get your hands on five random plastic bags for £1,000.
與此同時(shí),另一位賣家以1000英鎊的價(jià)格隨機(jī)發(fā)售五只塑料袋。

英新規(guī)引發(fā)“血案”,eBay驚現(xiàn)1000英鎊塑料袋

"No shopping included, may contain traces of nuts and the odd receipt - if you are lucky you may get a bag within a bag - it's like bagception," the listing reads.
寶貝詳情上寫著:“塑料袋內(nèi)不含任何商品,但可能還有一些堅(jiān)果和奇怪的收據(jù)。幸運(yùn)的話,你收到的袋子里面可能還有個(gè)袋子——就像塑料袋版的盜夢空間?!?/p>

Another user is attempting to sell a Tesco carrier bag for just 1p, although the 99p delivery fee might put off perspective buyers.
另一位eBay用戶想要以1便士的價(jià)格出售一只特易購超市(全球三大零售企業(yè)之一)的塑料袋,但99便士的運(yùn)費(fèi)可能會讓潛在買家望而卻步。

英新規(guī)引發(fā)“血案”,eBay驚現(xiàn)1000英鎊塑料袋

"Tesco carrier bag. Yes, one of the ones that was free a couple of weeks ago. Only used once!" it says.
其寶貝詳情上寫著:“特易購超市的塑料袋,只用過一次。對,這就是那種幾周前還免費(fèi)的塑料袋!”

"Don't feel ripped off at the till by having to buy one."
“不要覺得被‘宰了一刀’,因?yàn)楝F(xiàn)在要用塑料袋就是得買。”

The plastic bag charge has outraged many Twitter users since it was introduced, here's a round-up of the best reactions.
塑料袋收費(fèi)制度出臺以來,已惹惱了不少推特用戶,下面就是其中一條最精彩的回復(fù)。

Is there anything more annoying than having to fork out 5p for a plastic bag?
還有比花5便士買個(gè)塑料袋更郁悶的事嗎?

Vocabulary

retro:復(fù)古的,(服裝式樣等)重新流行的

ripped off:敲竹杠

fork out:支付

英文來源:每日電訊報(bào)

譯者:許楠楠

審校&編輯:丁一

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn