国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

猴年要到了!說(shuō)說(shuō)12生肖的性格特征

Personality traits of the 12 Chinese Zodiac animals

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-01-29 14:20

 

猴年要到了!說(shuō)說(shuō)12生肖的性格特征

Pig personality traits
屬豬人的性格特征

Intellectually curious, honest and tolerant, those born in the Year of the Pig can be relied upon for their loyalty and often make true friends for life.
豬年出生的人求知欲強(qiáng)、誠(chéng)實(shí)、寬容,他們很忠誠(chéng),值得信賴(lài),通??梢猿蔀橐惠呑拥暮门笥?。

Like the knights of old, Pigs are often highly regarded for their chivalry and pureness of heart, and will often sacrifice their own well-being for the greater good.
屬豬的人像古老的騎士,往往因?yàn)樗麄兊尿T士精神和純潔的心受到好評(píng),而且經(jīng)常會(huì)為了更偉大的福祉而犧牲自己的幸福。

The Pig can be very naive, however, and may easily fall victim to the unscrupulous who take advantage of their idealistic nature - as Pigs see everyone as loyal and caring as they are. Although forced to play the fool many times, they will just as likely hold fast to the notion that everyone is at heart decent and admirable.
然而,屬豬的人是很幼稚的,他們的理想主義天性很容易被無(wú)所顧忌的人利用,從而成為受害者。因?yàn)樗麄冋J(rèn)為每個(gè)人都和他們一樣忠誠(chéng)一樣有愛(ài)心。雖然被迫扮演傻瓜很多次,他們很可能會(huì)堅(jiān)持這個(gè)觀點(diǎn),覺(jué)得每個(gè)人內(nèi)心都是正直、令人欽佩的。

Stubbornly optimistic, the Pig will not tolerate those with well-meaning advice on how to be a Pig, but since they dislike quarreling and discord their anger usually cools quickly.
作為固執(zhí)的樂(lè)觀主義者,屬豬的人不會(huì)容忍那些善意的說(shuō)教,但因?yàn)樗麄儾幌矚g爭(zhēng)吵與不和,他們的怒火通常會(huì)很快平息下來(lái)。

Pig people love to read, are generally thirsty for knowledge, and not readily talkative, but if presented with an opportunity to discuss topics of interest with like-minded individuals Pigs may find themselves talking non-stop for hours!
屬豬的人愛(ài)讀書(shū)、渴求知識(shí),不過(guò)他們一般不太健談,但如果有機(jī)會(huì)與志同道合的人討論興趣話(huà)題的話(huà),可能會(huì)發(fā)現(xiàn)他們滔滔不絕地說(shuō)了好幾個(gè)小時(shí)!

Famous people born in the Year of the Pig: Lucille Ball, Humphrey Bogart, Thomas Jefferson, Ernest Hemingway, Alfred Hitchcock, Mahalia Jackson, David Letterman, Arnold Schwarzenegger
在豬年出生的名人:露西爾?鮑爾、亨弗萊?鮑嘉、托馬斯·杰斐遜、厄內(nèi)斯特?海明威、艾爾弗雷德?希區(qū)柯克、馬哈麗亞?杰克遜、大衛(wèi)?萊特曼、阿諾?施瓦辛格

英文來(lái)源:Cliff
譯者:陳靈花
審校&編輯:丹妮

|<< 上一頁(yè) 11 12 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話(huà):8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn