国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

與奧斯卡獎(jiǎng)無(wú)緣的20名偉大演員

20 great actors who've never been nominated for an Oscar

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-02-29 13:51

 

10. Hugh Grant (1960– ) 休·格蘭特

Hugh Grant is amazing at what he does, and basically terrible, as he’d be the first to admit, at being asked to do anything else. His whole career hinges on seeming to make a pig’s ear of being a romantic lead, and making that hilarious, which he does with a natural skill and timing we admit without appreciating quite enough.
休·格蘭特在他所從事的領(lǐng)域表現(xiàn)十分出色,但他也坦率地承認(rèn),別的事情做得一塌糊涂。似乎他的整個(gè)演藝生涯都在飾演笨拙愚蠢,令人捧腹的浪漫愛(ài)情片的主角,他以自然的演技和對(duì)精準(zhǔn)度的把控力詮釋了這類角色,對(duì)于這樣的表演我們是欣賞不夠的。

Most robbed for: Actor, 1994 – A word for his wonderfully snobbish support in Small Time Crooks (2000), but Four Weddings and a Funeral is clearly the movie Grant was born to own.
失之交臂:最佳男主角,1994——格蘭特在《業(yè)余小偷》(2000)中飾演了一個(gè)勢(shì)利眼的角色,雖然是配角,他的表現(xiàn)依然堪稱完美,但《四個(gè)婚禮一個(gè)葬禮》絕對(duì)是為格蘭特量身訂造的一部影片。

與奧斯卡獎(jiǎng)無(wú)緣的20名偉大演員

Hugh Grant with Andie MacDowell in Four Weddings and a Funeral
《四個(gè)婚禮一個(gè)葬禮》中的休·格蘭特與安迪·麥克道威爾

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn