国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

一周熱詞榜(3.5-3.11)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-03-14 13:57

 

 

4. 休學(xué)創(chuàng)業(yè)

suspend courses to do business

一周熱詞榜(3.5-3.11)

請(qǐng)看例句:

Lin Huiqing, vice-minister of education, said that this year the Ministry of Education will release newly-revised college students management regulations, which will give explicit provisions on the flexible educational system and the suspension of courses to do business.
教育部副部長林蕙青透露,教育部今年將正式發(fā)布新修訂的《普通高等學(xué)校學(xué)生管理規(guī)定》,對(duì)彈性學(xué)制和休學(xué)創(chuàng)業(yè)等作出明確規(guī)定。

林蕙青稱,應(yīng)不斷深化大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育(innovation and enterprise education)。大學(xué)應(yīng)探索將學(xué)生創(chuàng)新實(shí)驗(yàn)(innovative experiment)、發(fā)表論文(published theses)和自主創(chuàng)業(yè)(self employment)等折算為學(xué)分(convert to credits)。此外,大學(xué)應(yīng)該多邀請(qǐng)科學(xué)家。企業(yè)家和風(fēng)險(xiǎn)投資人等來校做關(guān)于創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)方面的演講(universities should invite scientists, entrepreneurs and venture capitalists to lecture on innovation and entrepreneurship)。

另據(jù)了解,國務(wù)院辦公廳2015年印發(fā)的《關(guān)于深化高等學(xué)校創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育改革的實(shí)施意見》已明確提出:"實(shí)施彈性學(xué)制(implement flexible study system),放寬學(xué)生修業(yè)年限(broaden the length of schooling),允許調(diào)整學(xué)業(yè)進(jìn)程(allow the adjustment of the education process)、保留學(xué)籍休學(xué)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)(reserve the student status for those who suspend their courses to do business)"。

[相關(guān)詞匯]

天使投資人 angel investor

理性對(duì)待 treat it rationally

創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目 startup project

優(yōu)惠政策 preferential policy

開除學(xué)籍 be dismissed from school

間隔年 gap year

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn