国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

“紳士廁所”解決女廁供不應(yīng)求

中國日報網(wǎng) 2016-04-18 13:26

 

在公眾廁所的高峰期,往往能看到這樣一種情景:男廁所進(jìn)出迅速,來去自如,女廁所門前卻往往排起長龍,一些內(nèi)急的女士只能跺腳干著急。臺灣東海大學(xué)工業(yè)設(shè)計系碩士班陳詩盛與賴昱儒設(shè)計出一種新概念廁所“紳士廁所”(Gentolet)是由。解決女廁供不應(yīng)求的問題,并獲得有“設(shè)計奧斯卡獎”之稱的德國紅點設(shè)計獎。

“紳士廁所”解決女廁供不應(yīng)求

This unisex public toilet module, which straddles the male and female bathrooms, has been designed to ease the problem of long female queues.
這種男女通用的公共廁所設(shè)在男廁所和女廁所中間,設(shè)計初衷是為了緩解女廁所前排長隊的問題。

There are often long queues for the use of women’s public toilets – a result of the fact that females can take up to three times longer than males to use the bathroom. Despite this habit, male and female bathrooms are typically the same size.
女士使用的公共廁所前經(jīng)常排起長龍,每位女士使用廁所的時間能到男士使用時間的三倍多。盡管有這種使用習(xí)慣,男女廁所的數(shù)量經(jīng)常相等。

Gentolet is a toilet module that has been designed to sit between the male and female bathrooms, and serve both. It increases the rate of cubicle use per unit area. When there are no male users, the toilet becomes accessible to the female side. When the door on the males’ side is open, the door on the females’ side is automatically locked, and vice versa. Privacy for each side is thus maintained.
“紳士廁所”建在男廁和女廁之間,男女均可使用。它增加了每一單位面積上廁所間的使用率。廁所間里沒有男士使用時,女士可以入內(nèi)。當(dāng)廁所間位于男廁那邊的門打開后,位于女廁這邊的門就會自動鎖上,反之亦然。因此能保證私密性。

(中國日報網(wǎng)英語點津 yaning)

部分中文素材來自互動百科

上一篇 : 窮困的“禮物寄生族”
下一篇 :

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn