国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

九省市試點(diǎn)“導(dǎo)游自由執(zhí)業(yè)”

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-05-11 13:33

 

國(guó)家旅游局下發(fā)通知,要求從5月起在全國(guó)9個(gè)省市旅游委(局)正式啟動(dòng)線上線下相結(jié)合的導(dǎo)游自由執(zhí)業(yè)試點(diǎn)工作。未來導(dǎo)游可通過網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)、線下相關(guān)機(jī)構(gòu)向預(yù)約其服務(wù)的消費(fèi)者提供單項(xiàng)講解或向?qū)Х?wù),并通過第三方支付平臺(tái)收取導(dǎo)游服務(wù)費(fèi)。

九省市試點(diǎn)“導(dǎo)游自由執(zhí)業(yè)”

Tourists on Phuket Island, Thailand, enjoy unspoiled scenery. Provided to China Daily

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

The National Tourism Administration will pilot a freelance tour guide program in Shanghai and eight other provinces beginning from May, in an attempt to reduce the number of shopping trips, which tourists frequently complain about.
國(guó)家旅游局將自今年5月起,在上海和其他八個(gè)省市開展導(dǎo)游自由執(zhí)業(yè)試點(diǎn)工作,以減少游客經(jīng)常抱怨的購(gòu)物游。

這里的freelance tour guide就是指的導(dǎo)游自由執(zhí)業(yè),freelance指的是自由職業(yè)者,比如freelance journalist就是指的自由撰稿人,freelance writing jobs就是指自由撰稿的工作。類似的還有freelance photographer(自由攝影師)、freelance writer(自由作家)等等。

Pilot在這里做動(dòng)詞,指試點(diǎn)、試驗(yàn),pilot program就是指試點(diǎn)計(jì)劃。Pilot做名詞一般指飛行員或引航員。

此次開展的9個(gè)省市試點(diǎn)工作將分為線上、線下兩種類型(via online platforms and/or offline agencies),消費(fèi)者將來可通過第三方支付平臺(tái)(a third-party payment platform)來支付導(dǎo)游服務(wù)費(fèi)。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 yaning)

上一篇 : 一周熱詞榜(4.30-5.6)
下一篇 :

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn