国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

中國(guó)宜居城市報(bào)告:青島最宜居

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-06-16 10:37

 

近日,中科院對(duì)外發(fā)布《中國(guó)宜居城市研究報(bào)告》,青島名列前茅,最宜居;而北京和廣州在受調(diào)查的40個(gè)城市中分別位居倒數(shù)第一名和第二名。

中國(guó)宜居城市報(bào)告:青島最宜居

Qingdao Olympic Sailing Center, East China's Shandong province, May 8, 2016. [Photo/IC]

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

Qingdao has been listed as the most livable city in the country out of 40 cities surveyed by the Chinese Academy of Sciences.
中國(guó)科學(xué)院對(duì)我國(guó)40個(gè)城市調(diào)查后,將青島列為國(guó)內(nèi)最宜居城市。

宜居城市(livable city)是指對(duì)城市適宜居住程度的綜合評(píng)價(jià),是具有良好的居住和空間環(huán)境、人文社會(huì)環(huán)境、生態(tài)與自然環(huán)境和清潔高效的生產(chǎn)環(huán)境的居住地。

此次中科院宜居城市調(diào)查的主要評(píng)價(jià)指標(biāo)包括:城市安全( city safety)、公共服務(wù)設(shè)施(public service facilities)、自然環(huán)境(natural environment)、文化環(huán)境(cultural environment)、交通(transportation),以及污染水平(pollution level)

根據(jù)評(píng)價(jià)結(jié)果,中國(guó)城市宜居指數(shù)評(píng)價(jià)最高的五座城市為青島、昆明、三亞、大連和威海。其中,青島市城市的綜合宜居性評(píng)價(jià)最高,位居全國(guó)第一位;昆明具備舒適宜人的自然環(huán)境和特色的社會(huì)文化環(huán)境(pleasant natural environment and characteristic cultural environment),位居第二位;三亞市以空氣環(huán)境健康(air quality)取勝,位居第三位;大連市在城市安全性和自然環(huán)境(city safety and natural environment)宜人性上表現(xiàn)突出,位居第四;威海市自然環(huán)境舒適性和宜人性優(yōu)勢(shì)明顯(natural environment),位居全國(guó)第五位。

Livable的意思是“適于居住的”,例如:this place is barely livable(這地方?jīng)]法住人)。

此外,livable還可以表示“(人)容易相處的,(行為)可接受的”或“(生活)過得去的”。例如:Such behavior is not livable with.(這種行為是無法容忍的。)

【相關(guān)詞匯】

life:生活,生命(n.)

When life gets hard and you want to give up, remember that life is full of ups and downs, and without the downs, the ups would mean nothing.
當(dāng)生活很艱難,你想要放棄的時(shí)候,請(qǐng)記住,生活充滿了起起落落,如果沒有低谷,那站在高處也失去了意義。

live:[liv] 生存,生活(v.)

She has lived here for 10 years.
她在這里住了10年了。

live:[laiv] 現(xiàn)場(chǎng)的,充滿活力的(adj.)

It was a live broadcast, not a recording.
這是現(xiàn)場(chǎng)直播, 不是錄播。

living:活的,使用中的(adj.)生計(jì)(n.)

Is the old man still living?
那老人還活著嗎?

Father never talked about what he did for a living.
父親從不談他的謀生之道。

alive:活著的,有生氣的(adj.)

I never expected to feel so alive in my life again.
我怎么也沒想到自己會(huì)再一次這樣活力煥發(fā)。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn