国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(11.12-18)

CHINADAILY手機(jī)報(bào) 2016-11-21 13:35

 

4. 測評體系
testing and rating system

一周熱詞榜(11.12-18)

請看例句:

The Ministry of Education is drafting a national English proficiency testing and rating system, an education official said.
一位教育官員近日表示,教育部正在草擬國家英語能力測評體系。

教育部副部長林蕙青在第二屆語言測試與評價(jià)國際研討會(the 2nd International Symposium on Language Assessment and Evaluation)上透露,教育部正在組織研制中國英語能力等級量表(scale)以及與之配套的國家英語能力等級考試(national graded examinations in English proficiency)。這意味著,我國將建立起一個(gè)統(tǒng)一的英語測評體系(testing and rating/assessment and evaluation system)。

據(jù)林蕙青介紹,過去兩年里,在國內(nèi)外100多位專家學(xué)者(more than 100 experts and scholars from home and abroad)的共同努力下,中國外語能力(foreign language ability/proficiency)測評體系建設(shè)進(jìn)展順利。中國英語能力等級量表已完成主體研制,預(yù)計(jì)2017年正式對外公布(be officially released),國家英語能力等級考試計(jì)劃在2020年前逐步推出(be launched step by step)。

廣東外語外貿(mào)大學(xué)副校長劉建達(dá)教授說,中國約有3億英語學(xué)習(xí)者(English learners),但各教學(xué)大綱(syllabuses)缺乏連貫性,各類考試缺乏統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)(unified standard),人們需要應(yīng)對種類繁多的英語考試(take a variety of English tests),所以急需研發(fā)統(tǒng)一的英語能力量表及相對應(yīng)的等級考試。新制定的中國英語能力等級量表將劃分為九個(gè)等級(nine grades)。其中,一二級大致對應(yīng)小學(xué)水平,三級對應(yīng)初中,四級對應(yīng)高中,五六級對應(yīng)大學(xué),七級對應(yīng)英語專業(yè),八九級對應(yīng)高端英語人才(senior-level English language talents)。每個(gè)等級在聽說讀寫(listening, speaking, reading and writing)、翻譯、語言知識(linguistic knowledge)等方面都有不同的要求。

[相關(guān)詞匯]

語言能力量表 language proficiency scale

全國英語等級考試 Public English Test System, PETS

大學(xué)英語考試 College English Test, CET

英語專業(yè)考試 Test for English Majors, TEM

商務(wù)英語證書 Business English Certificate

職稱英語考試 English exam for promotion

上一篇 : 一周熱詞榜(11.5-11)
下一篇 :

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn