国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

愈發(fā)流行的“桌邊就餐”

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-11-29 09:29

 

太忙?太懶?辦公桌成了許多上班族解決午餐的地點(diǎn),而各種重口味的怪味道也讓周?chē)耐聜兘锌嗖坏?/p>

愈發(fā)流行的“桌邊就餐”

Smelly food in the office has become so prevalent that it is hampering workers’ productivity, a study has found.
如今在辦公室里經(jīng)常會(huì)聞到難聞的食物氣味,研究顯示這會(huì)妨礙員工的工作效率。

The habit of eating ‘Al Desko’ has grown to such an extent that two thirds of people now eat lunch at their desks most days of the week.
在辦公桌前用餐的習(xí)慣如今非常普遍,以至于三分之二的人一周中的多數(shù)時(shí)間都在辦公桌前吃午飯。

But pungent packed lunches including oily fish, cheese and egg sandwiches are having an adverse effect on working conditions and office culture.
但刺鼻的盒飯中經(jīng)常有油性魚(yú)類(lèi)食物、奶酪和雞蛋三明治,對(duì)工作環(huán)境和辦公文化造成了不好的影響。

In a survey of 1,000 office workers, two out of five said they were too busy to take a proper lunch break, while over half branded colleagues who eat strong-smelling food as ‘a(chǎn)nti-social’.
在對(duì)一千名員工開(kāi)展的調(diào)查中,五分之二的受訪者說(shuō)中午沒(méi)有時(shí)間好好用餐,有超過(guò)半數(shù)的受訪者說(shuō)吃強(qiáng)烈刺激性食物的同事“反社會(huì)”。

例句:

A: Are you coming to the canteen for lunch?
午飯去食堂吃嗎?

B: No, I'm afraid I'm dining al desko today.
不,恐怕今天我就在辦公桌邊吃了。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 yaning)

上一篇 : 試管嬰兒的“細(xì)胞拍”
下一篇 :

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn