国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

藍皮書總結(jié)中國社會治安三大新困境

中國日報網(wǎng) 2016-12-22 13:15

 

12月21日上午,由中國社會科學(xué)院主辦,中國社會科學(xué)院科研局、中國社會科學(xué)院社會學(xué)研究所及社會科學(xué)文獻出版社承辦的《社會藍皮書:2017年中國社會形勢分析與預(yù)測》發(fā)布會在北京舉行。

藍皮書指出,網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的飛速發(fā)展、人口頻繁流動以及物品流通的飛速發(fā)展,給社會大眾的日常生產(chǎn)生活帶來了諸多便利,但也形成了諸多“新困境”。

藍皮書總結(jié)中國社會治安三大新困境

請看相關(guān)報道:

While changes brought by the internet and the free flow of people have made life more convenient, they also pose new challenges in maintaining public security, according to the 2017 Blue Book of China's Society, released by the Chinese Academy of Social Sciences on Wednesday.
中國社會科學(xué)院21日發(fā)布的2017中國社會藍皮書指出,網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的飛速發(fā)展和人口頻繁流動,給生活帶來了諸多便利,但同時也在維持社會治安方面帶來新的挑戰(zhàn)。

藍皮書指出,非法集資犯罪高發(fā)、社區(qū)安全隱患突出、物流寄遞安全面臨挑戰(zhàn),成為新時期社會治安的三大“新困境”。

非法集資犯罪高發(fā) large number of illegal fundraising activities

藍皮書稱,互聯(lián)網(wǎng)金融業(yè)(internet financing)的快速發(fā)展在降低交易成本、激活民間投資等方面發(fā)揮了重要的推動作用,但一些網(wǎng)絡(luò)借貸平臺由于缺乏標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范和監(jiān)管而存在巨大風(fēng)險,不法分子利用網(wǎng)絡(luò)借貸(online peer-to-peer lending platforms)、網(wǎng)上理財(online wealth management)等名義,以高息回報為誘餌,大肆進行非法集資等違法犯罪活動,帶來嚴(yán)重的社會治安隱患。

社區(qū)安全隱患突出 loopholes in community security

藍皮書認(rèn)為,在房屋租賃(house rentals)領(lǐng)域,大部分地區(qū)尚未構(gòu)建完善的信息登記系統(tǒng),導(dǎo)致“短租房”(houses involved in short-term leases)成為從事賣淫嫖娼、吸毒販毒違法犯罪行為和暴恐分子藏身的關(guān)鍵隱匿區(qū)域,給社區(qū)安全秩序帶來嚴(yán)重威脅。同時,“村改居”社區(qū)(new urban communities formed by former rural villagers)治理困境也日益凸顯。

物流寄遞安全面臨挑戰(zhàn) weak safety monitoring system in logistics industry

藍皮書強調(diào),在物流產(chǎn)業(yè)的蓬勃發(fā)展過程中,“物流安全”方面也產(chǎn)生了重要隱患,高?;瘜W(xué)品的物流安全、寄遞槍支刀具和毒品以及用戶信息安全等問題開始顯現(xiàn)(deliveries are being used to transporting dangerous chemicals, drugs, knives and firearms)。

(中國日報網(wǎng)英語點津 馬文英)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn