国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

只有更扯沒有最扯 2016腦洞最大的十個(gè)陰謀論

The Earth is flat, Trump is a Democrat … and other great conspiracy theories of 2016

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-12-30 16:15

 

英國脫歐、美國大選、政壇文藝界多位名流相繼去世,2016年注定是不平凡的一年。而這些熱鬧喧囂似乎成了網(wǎng)友們最好的開腦洞素材:霉霉成了撒旦信徒,古巴領(lǐng)導(dǎo)人卡斯特羅其實(shí)是加拿大總理特魯多的父親,希拉里開始組織兒童賣淫,最扯的是特朗普竟然成了民主黨安插的間諜。來來來,一起圍觀本年度腦洞最大的十大陰謀論吧。以下說法,純屬捏造,如果屬實(shí),小編也是呵呵了~

只有更扯沒有最扯 2016腦洞最大的十個(gè)陰謀論

If 2016 was the year facts didn't matter, when Oxford Dictionaries declared we went "post-truth", it makes sense that conspiracy theories flourished. These are some of the most outlandish (and, we feel fairly confident in saying, all untrue).
2016年,牛津字典宣布我們進(jìn)入了"后真相"時(shí)代,如果今年是事實(shí)無關(guān)緊要的一年,那么陰謀論如此猖獗也就順理成章了。以下是一些最荒誕的陰謀論(我們非常確信地說,這些都是假的)。

1. The Earth is flat
地球是平的

You might think that this one was put pretty conclusively to bed around 330BC, but it persists into 2016, championed by the radio-friendly rapper B.o.B.
你可能認(rèn)為這個(gè)說法大約在公元前330年非常令人信服,但是在2016年仍有人堅(jiān)信這一說法,為首的就是電臺(tái)饒舌歌手B.o.B.。

只有更扯沒有最扯 2016腦洞最大的十個(gè)陰謀論

The Atlanta musician resurrected the argument that the Earth may, in fact, be flat with a storm of tweets in January that seemed to lean heavily on the fact the horizon appears straight in photos ("where is the curve? please explain this").
今年1月份,來自亞特蘭大的音樂人B.o.B.連發(fā)數(shù)條推特,重新提出地球可能是平的,主要的論據(jù)就是照片中的地平線看起來是直的。("弧線在哪里?請(qǐng)解釋一下")。

Neil deGrasse Tyson's public putdown prompted B.o.B. to release a diss track, which was not very good, but did show how far the bar has fallen when it comes to prompting diss tracks these days.
奈爾?德葛拉司?泰森(天體物理學(xué)家)的公開羞辱促使B.o.B.發(fā)了一首辱罵的曲子,雖然歌曲不怎么樣,但卻說明為了宣傳這首歌能多沒有底限。

That was about the last time anyone spoke of B.o.B. in 2016.
這是2016年人們最后一次談?wù)摰紹.o.B.。

上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 下一頁

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn