国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當前位置: Language Tips> 考試培訓

四六級同義替換詞匯

有道考神 2017-06-15 17:26

 

 

十六、情緒(feeling)

1.mood [mu:d]

【例句】People who struggle with excessive Internet use maybe depressed or have other mood disorder.

【翻譯】過度使用互聯(lián)網可能會導致抑郁癥或其他情緒失控。

2.emotion [??m???n]

【例句】A tide of emotion rose and clouded his judgment.

【翻譯】心頭涌起一陣強烈的感情,模糊了他的判斷力。

3.sentiment [?sent?m?nt]

【例句】He found growing sentiment for military action.

【翻譯】他發(fā)現(xiàn)支持采取軍事行動的情緒日益高漲。

十七、吸引力 ( attraction )

1.appeal [??pi:l]

【例句】The game has lost its appeal.

【翻譯】這個游戲失去了吸引力

2.fascination [?f?s??ne??n]

【例句】Water holds a fascination for most children.

【翻譯】水對多數(shù)孩子都有極大的吸引力。

3.charm [t?ɑ:m]

【例句】'Snow White and the Seven Dwarfs', the 1937 Disney classic, has lost none of its original charm.

【翻譯】1937年迪斯尼推出的經典之作《白雪公主和七個小矮人》魅力不減當年。

4.lure [l??(r)]

【例句】The lure of rural life is proving as strong as ever.

【翻譯】事實證明,鄉(xiāng)村生活的魅力絲毫未減。

5.allurement [?'lj??m?nt]

【例句】Money is a kind of allurement for us.

【翻譯】對我們來說金錢是種誘惑物。

6.temptation [temp?te??n]

【例句】Don't succumb to the temptation to have just one cigarette.

【翻譯】不要經不住誘惑,只抽一支煙也不行。

十八、責任(duty)

1.responsibility [r??sp?ns??b?l?ti]

【例句】Responsibility and moderation were to be the keynotes of their foreign policy.

【翻譯】責任和克制將是他們外交政策的核心

2.obligation [??bl??ge??n]

【例句】Co-operation was more than just an attractive option, it was an obligation.

【翻譯】合作不僅僅是誘人的選擇,它也是一種責任。

3.accountability [??ka?nt?'b?l?t?]

【例句】Good management in the police cannot be divorced from accountability.

【翻譯】對警察隊伍的良好管理和應負的責任是分不開的。

十九、選擇(choice)

1.option [??p?n]

【例句】The menu changes weekly and usually includes a vegan option.

【翻譯】菜單每周都有變化,通常包含可供嚴格的素食者選擇的菜肴。

2.alternative [?:l?t?:n?t?v]

【例句】You have the alternative of riding or walking.

【翻譯】你可以選擇騎車或者步行。

3.preference [?prefr?ns]

【例句】Parents can express a preference for the school their child attends.

【翻譯】父母可以表達對自己孩子所上學校的偏好。

4.selection [s??lek?n]

【例句】There is a wide selection of food available.

【翻譯】有很多可供選擇的食物。

二十、契約協(xié)議(agreement)

1.contract [?k?ntr?kt]

【例句】A formal contract is signed which is renewable annually.

【翻譯】正式簽訂了每年可續(xù)簽的合同。

2.pact [p?kt]

【例句】A non-aggression pact will be signed between the two countries.

【翻譯】兩國將簽署互不侵犯條約。

3.treaty [?tri:ti]

【例句】The treaty binds them to respect their neighbor's independence.

【翻譯】條約規(guī)定他們必須尊重其鄰國的獨立

上一篇 : 四六級8條寫作潛規(guī)則
下一篇 :

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn