国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

中國日報網(wǎng) 2018-02-22 17:13

 

作為冬季奧運會最具觀賞性的賽事之一,花樣滑冰不僅憑借優(yōu)美流暢的高難度動作吸引著觀眾,參賽選手的服飾也是一大看點,優(yōu)雅華麗的比賽服裝大大提高了藝術(shù)表演效果。那么今年平昌冬奧會花滑賽場上,羽生結(jié)弦、梅德韋杰娃等選手的冰上“滑”服你更喜歡哪套?

Yuzuru Hanyu
羽生結(jié)弦

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

Yuzuru Hanyu of Japan not only takes home the gold in figure skating, he takes the prize for most creative outfit as well for his gold medal routine on Feb. 17, 2018. Hanyu tapped deep into his cultural roots with a Japanese, Heian-era inspired top.
2月17日,日本選手羽生結(jié)弦不僅將花樣滑冰金牌收入囊中,他還憑借這場奪金演出收獲了最具創(chuàng)意服裝獎。羽生在這件平安時代和風(fēng)上衣的設(shè)計中加入他對日本文化的理解。

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

Yuzuru Hanyu may be one of the many male skaters wearing white and blue on the rink this Olympics, but the figure skating gold medalist sets his outfit apart with a daring gold waist sash for his Feb. 16 program in Pyeongchang.
與本屆奧運會上的眾多花滑男選手一樣,羽生結(jié)弦同樣以藍(lán)白配色服裝亮相冰面。但在平昌賽場上,這位花滑金牌得主以一條金色腰帶讓他2月16日的短節(jié)目服裝顯得與眾不同。

Evgenia Medvedeva
葉夫根尼婭?梅德韋杰娃

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

The devil is in the details, as shown in Evgenia Medvedeva's complicated collar twists on Feb. 11, 2018.
梅德韋杰娃2月11日所穿的服裝衣領(lǐng)處繁復(fù)的花紋印證了一句話,細(xì)節(jié)決定成敗。

Karen Chen
陳楷雯

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

Karen Chen's outfit, so reminiscent of a swan in flight, comes with a tastefully embellished leotard dress and ruffled glove.
陳楷雯裝飾精美的優(yōu)雅緊身連衣裙和花邊手套讓人不禁聯(lián)想到展翅飛翔的天鵝。

Larkyn Austman
拉肯?奧斯特曼

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

Canada's Larkyn Austman wrapped up a punchy routine with an equally punchy look of red lipstick, windswept bob and black halter dress.
加拿大選手拉肯?奧斯特曼的全套動作簡潔有力,而她的一抹紅唇、凌亂的短發(fā)和黑色吊帶裙讓她看起來同樣利落。

Emmi Peltonen
埃米?佩爾托寧

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

At first glance, it might seem like Finland's Emmi Peltonen is wearing armor - but it's all embroidery!
乍一看,芬蘭選手埃米?佩爾托寧似乎身披鎧甲,但那其實都是刺繡!

Mirai Nagasu
長洲未來

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

Mirai Nagasu made history on Feb. 12, 2018 when she became the first US woman to land the triple axel on Olympic ice. Nagasu completed the feat in a red leotard made to look like a traditional Chinese qipao, with a longevity symbol for luck drawn out in rhinestones.
2月12日,長洲未來創(chuàng)造了歷史,她成為第一個在奧運賽場上完成三周半跳的美國女子運動員。長洲未來比賽時身穿中國傳統(tǒng)旗袍風(fēng)紅色緊身衣,上面用水鉆點綴出一副象征好運的多壽圖。

Adam Rippon
亞當(dāng)?利蓬

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

Adam Rippon might just be the biggest customer for blue rhinestones around, if his Feb. 17, 2018, outfit for Pyeongchang is any indication.
如果亞當(dāng)?利蓬2月17日在平昌賽場上所穿的服裝暗示了什么訊息的話,那么可能就是他是藍(lán)色水鉆的忠實粉絲。

Nathan Chen
陳巍

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

Nathan Chen likes to let his moves on ice speak louder than his clothes, as his monochrome Vera Wang outfit shows on Feb. 16, 2018.
當(dāng)陳巍2月16日身穿王薇薇設(shè)計的黑白色賽服亮相時,他更愿憑借自己的動作而非服裝來證明自己。

Matteo Rizzo
馬泰奧?里索

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

Matteo Rizzo of Italy kept it safe with a black smoking jacket embellished with gold Chinese button knots on Feb. 12, 2018.
意大利選手馬泰奧?里索在2月12日的比賽中選擇一套很安全的服裝,他身穿裝飾著金色中國紐扣結(jié)的黑色吸煙裝。

Shiyue Wang and Xinyu Liu
王詩玥和柳鑫宇

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

Shiyue Wang and Xinyu Liu of China prove you don't need completely matching outfits to create a complete pairs look for their Feb. 11, 2018, routine.
中國選手王詩玥和柳鑫宇2月11日的表演證明,一套完美的雙人造型并不需要完全搭配的服裝。

Tessa Virtue & Scott Moirt
泰莎?沃爾圖和斯科特?莫伊爾

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

Team Canada's outfits do not hold back – Tessa Virtue wore a loud animal print as a backdrop for the couple's theme of gold shards, perhaps to remind us all of the pair's 2010 gold medal in short dance in 2010?
加拿大隊的服裝霸氣外露,兩人的服裝以金色碎片為主題,泰莎?沃爾圖的裙子以花哨的動物花紋圖案為底,這或許是在提醒我們這對搭檔是2010年短舞蹈項目的金牌得主。

Aliona Savchenko and Bruno Massot
阿莉安娜?薩維琴科和布魯諾?馬索

平昌冬奧會最美戰(zhàn)袍 你最喜歡哪一套

Aliona Savchenko's flapper meets Bruno Massot's dapper as the pair skated for Team Germany on Feb. 9, 2018.
德國隊選手阿莉安娜?薩維琴科和布魯諾?馬索分別穿著摩登短裙和修身服裝亮相2月9日的比賽。

英文來源:NBC
編譯:董靜
審校:yaning

上一篇 : 海口上演真實版“人在囧途”
下一篇 :

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn