国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
The pursuit of happyness《當(dāng)幸福來(lái)敲門》精講之五
[ 2008-10-27 16:16 ]

 

影片對(duì)白  Whoever brought in the most money after six months was usually hired.

 

7. Concerning?

這是個(gè)簡(jiǎn)略說(shuō)法,concerning 是個(gè)介詞,表示“關(guān)于”,用在電話交談中表示“有什么事嗎”,節(jié)省時(shí)間。

8. be of some assistance to you

表示“我會(huì)對(duì)你有所幫助”,意思與“I can help you”類似,但說(shuō)法更正式,包含范圍更廣。舉個(gè)例子:Maybe we can have a talk and I could be of some assistance to you.(或許我們可以談一談,我想這會(huì)對(duì)你有些幫助)

9. Just had someone cancel

這也是在電話交談過(guò)程中的簡(jiǎn)略說(shuō)法,表示“有人取消了之前的預(yù)約”。

10. I got a green light from Walter Ribbon

Green light是綠燈,在口語(yǔ)里常用來(lái)表示“通過(guò)、可行”。因此這句話的意思也很好理解,Chris是說(shuō)“Walter Ribbon同意和我見面了”。

11. street sweeping

本來(lái)的意思是“清掃街道”,這里指的是警察們正在“巡街”,如果發(fā)現(xiàn)違章停車就要開罰單。

12. Hang on to these

Hang on常用來(lái)表示某種停頓狀態(tài),比如“等等”、“別掛電話”,在這里Frakesh的意思是“拿好這個(gè)(鑰匙)”。

文化面面觀

NFL美國(guó)職業(yè)橄欖球聯(lián)賽

在影片中我們提到了一個(gè)詞(上文下劃線處):49ers(49人)。它指的是NFL(National Football League) 美國(guó)職業(yè)橄欖球聯(lián)盟中的一支球隊(duì),主場(chǎng)位于舊金山。NFL下分兩個(gè)聯(lián)合會(huì)——AFC(美國(guó)橄欖球聯(lián)合會(huì))和NFC(國(guó)家橄欖球聯(lián)合會(huì)),每個(gè)聯(lián)合會(huì)下面有東南西北四個(gè)分區(qū),每個(gè)分區(qū)有四支球隊(duì)。Super Bowl (超級(jí)碗)比賽是兩個(gè)聯(lián)合會(huì)明星隊(duì)之間進(jìn)行的決賽,它不僅僅是一項(xiàng)比賽,更是一場(chǎng)倍受關(guān)注的盛會(huì)。同時(shí)橄欖球也是美國(guó)受眾最廣、最受歡迎的運(yùn)動(dòng)。每年,NFL的32支球隊(duì)都要為超級(jí)碗獎(jiǎng)杯展開一個(gè)賽季的爭(zhēng)奪。

As the major professional football organization in the US, NFL was founded in 1920 at Canton, Ohio; its first president was Jim Thorpe. In 1970 it merged with the rival American Football League (founded 1959). Beginning with the 2002 season, it was divided into two conferences, each with four divisions. The National Conference consists of the East Division (Dallas Cowboys, New York Giants, Philadelphia Eagles, and Washington Redskins), the South Division (Atlanta Falcons, Carolina Panthers, New Orleans Saints, and Tampa Bay Buccaneers), the North Division (Chicago Bears, Detroit Lions, Green Bay Packers, and Minnesota Vikings), and the West Division (Arizona Cardinals, St. Louis Rams, San Francisco Forty-Niners (49ers), and Seattle Seahawks). The American Conference consists of the East Division (Buffalo Bills, Miami Dolphins, New England Patriots, and New York Jets), the South Division (Houston Texans, Indianapolis Colts, Jacksonville Jaguars, and Tennessee Titans), the North Division (Baltimore Ravens, Cincinnati Bengals, Cleveland Browns, and Pittsburgh Steelers), and the West Division (Denver Broncos, Kansas City Chiefs, Oakland Raiders, and San Diego Chargers). The league season culminates with the Super Bowl, the annual championship game between the winners of the National and American conferences.

The regular season is a seventeen-week schedule during which each team has one bye week and plays sixteen games. This schedule includes a round robin of six games against a team's divisional rivals, as well as several inter-division and inter-conference games. The season currently starts on the Thursday night in the first full week of September and runs weekly to late December.

At the end of each regular season, six teams from each conference play in the NFL playoffs, a twelve-team single-elimination tournament that culminates with the NFL championship, the Super Bowl. This game is held at a pre-selected site which is usually a city that hosts an NFL team. The following week, selected all-star players from both the AFC and NFC meet in the Pro Bowl, currently held in Honolulu, Hawaii.

The NFL is one of the most popular sports leagues in the United States, and has the highest per-game attendance of any domestic professional sports league in the world. (answers.com)

考考你

將下面兩個(gè)句子譯成中文(注意:口語(yǔ)表達(dá)要簡(jiǎn)練通順)。

1. We were all working our way up call sheets to sign clients.

2. After two months, I still didn't have time to work my way up a sheet.

The pursuit of happyness《當(dāng)幸福來(lái)敲門》精講之四 考考你 參考答案

1. 本質(zhì)上,他們問(wèn)錯(cuò)了問(wèn)題。

In essence, they were asking the wrong question.

2. 我出去一下去下商店。

I'm just popping out to the shops.

3. 瓊真是煩,沒完沒了的抱怨。

Joan is a real pain in the neck, with her constant complaining.

 

影片對(duì)白  Whoever brought in the most money after six months was usually hired.

(英語(yǔ)點(diǎn)津Annabel編輯)

點(diǎn)擊進(jìn)入:更多精彩電影回顧 

   上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)  

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?