国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
鄭大導師有項目和經(jīng)費方可收研究生

近日,鄭州大學法學院沈開舉教授申請到了一個“特殊”的博士招生指標,這個“特殊博導”的特殊之處就在于,他將從自己的科研經(jīng)費中拿出7.2萬元為其招收的這名優(yōu)秀博士生提供全額獎學金,其中包括4萬元的四年學業(yè)獎學金和3.2萬元助研獎學金。

實行導師負責制和資助制,在研究生培養(yǎng)和從事科學研究中,不僅充分調動導師的主導作用,而且充分發(fā)揮研究生生力軍這支隊伍的能量——這正是鄭州大學強力推進研究生培養(yǎng)機制改革中的一項重要舉措。

鄭州大學校長申長雨說:“研究生是科研的生力軍,是導師重要的科研助手,導師有責任和義務為研究生提供較好的科研條件。所以,我們學校此次推行由導師全額資助或部分資助學生的辦法,目的就是要讓導師明確權責利,更好地指導學生搞科研?!睋?jù)悉,這項改革今年先在博士招生中推行,明年將在碩士招生中展開。

要讓導師有能力資助學生,前提肯定是導師要有科研項目和科研經(jīng)費。但是,從事文科類學科、基礎類學科和新興學科的研究生導師,申請科研課題和科研經(jīng)費很難,有的研究項目又沒有太多經(jīng)費,有的研究又不需要太多經(jīng)費,那么,這些教師就不能招生了嗎?

對此,鄭州大學研究生部主任王宗敏解釋說:“我們鼓勵經(jīng)費多的導師全額資助研究生,少數(shù)經(jīng)費少或因其他特殊原因無經(jīng)費來源的導師,可以通過申請學校設立的研究生教育支持基金解決需導師出資部分的經(jīng)費。導師要想招生,原則上必須有科研項目和經(jīng)費。若實在沒有項目,學校也會采取導師組的培養(yǎng)模式,讓無項目或經(jīng)費不足的導師與有項目有經(jīng)費的導師組成導師組,共同完成科研和研究生培養(yǎng)工作。”

在全面推行博導資助制和負責制的基礎上,上周,鄭州大學第一次拿出5個全額資助的博士生招生指標,在全校范圍內公開競聘“特殊博導”。在30多名教師的申報中,中標的5名導師將在每年的招生計劃外,招收一名綜合素質高和科研能力較強的博士生,由導師全額資助,同時向導師全部負責。

前面提到的沈開舉教授便是中標的“特殊博導”中的一名,他申請到了國家社科基金、司法部、中國法學會以及與國外合作的多個項目。他說:“導師搞科研,靠一人肯定是不行的,導師資助學生,為學生負責,更有利于高效地開展科研工作,更有利于提高研究生培養(yǎng)質量?!?/p>

鄭州大學黨委書記鄭永扣教授告訴記者,研究生培養(yǎng)機制改革是一項系統(tǒng)工程,不僅涉及研究生獎助辦法、招生制度、培養(yǎng)模式的改革,而且涉及學校人事制度、分配制度、科研經(jīng)費管理的改革,是高校內部體制改革向深層次推進的突破口。(記者 韓俊杰 實習生 霍文琦)

來源:中青在線-中國青年報
 
     
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 
相關文章 Related Story
       
尊重隱私 鄭大隱性補助隱形貧困生 鄭大畢業(yè)生著漢服給老師行謝師禮
       
農(nóng)村娃到鄭大"觀光" 大學生當導游
       
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小時內最熱門
“微醉”怎么說  
美商界女性職業(yè)前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊貓》精講之一  
避稅Tax shelter  
英語點津最新推薦
新加坡開展促友善全民教育活動  
小長假的前一天 virtual Friday  
英語中的“植物”喻人  
Burying loved ones deadly expensive  
Benjamin Button 《返老還童》精講之二  
論壇熱貼
“學會做人”如何翻譯  
做作怎么翻譯  
美國人電話留言精選
 
大話西游中英文對白  
夜宵怎么翻譯比較地道  
改革開放30年經(jīng)典熱詞評選  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)站英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)站所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。
電話:8610-84883300, 傳真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn