国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
大學需要大師而非大腕

大學需要大師而非大腕

據(jù)中國之聲《新聞縱橫》報道,10月11日,“超女快男”再一次躥紅網(wǎng)絡(luò),不過這次并不是因為他們的美妙歌喉,而是他們閃亮的新身份。2006年超級女聲全國第2名的譚維維,和2007年快樂男聲全國10強王錚亮,受聘擔任四川音樂學院副教授的消息,成為了大家熱議的焦點。

“超女快男當教授”。 超女快男能不能當教授呢?校方給出答案是:藝術(shù)院校聘請明星當教師,有藝術(shù)類專業(yè)的特殊性。意思是,藝術(shù)類院校教學,要達到良好的效果,要有理論方面的基礎(chǔ),也得有來自一線的實際經(jīng)驗。像怎么和樂隊合作,怎么感染觀眾?類似這些問題,如果有來自一線的豐富實踐,在教學中會更有說服力。

這個解釋聽起來挺有道理,不過還是有更多的人表示質(zhì)疑。有網(wǎng)友說了,說到經(jīng)驗,平時躬耕不輟幾十年的農(nóng)民伯伯比任何人種地的經(jīng)驗都豐富的多,可也沒見哪個農(nóng)業(yè)大學就因為種地經(jīng)驗豐富,就聘請農(nóng)民伯伯來當教授的。這位網(wǎng)友的意思很明白了:學校就是在打名人牌,搞名人效應。

持這種觀點的人應該不在少數(shù)。所以有人調(diào)侃,大學不僅需要大師,也需要大腕。他們還舉出很多的例子,比如,一些大家熟悉的明星大腕:唐國強是南開大學文學院的兼職教授,周星馳是西南民族大學藝術(shù)學院的客座教授,趙本山是國防科技大學客座教授,還有來自韓國的明星張娜拉是北京華嘉學院的副教授。還有,成龍是北京大學影視編導的“特座教授”。這兒出現(xiàn)了一個與眾不同的新詞,別人叫客座教授,而他叫特座教授。另外還有很多明星,比如曾志偉、李湘……

這些“教授”有特座的,有客座的,還有兼職的,另外還有榮譽的,它們有什么區(qū)別呢?

它們有什么區(qū)別,估計一般人都弄不明白,也很難弄明白。可是我還是想知道,到底什么樣的人,才能成為大學教授呢?換句話說,現(xiàn)在的大學評選教授,有沒有一個標準?即便是不拘一格降人才,破格提拔,是不是也得有個尺度呢?還是說只要是腕兒就行?

對教師來說,教書育人,傳道授業(yè)解惑,這首先是教師的職責所在。如果光考慮老師的名氣,而把學校的教學質(zhì)量,學生的感受放在后面,這就有點本末倒置了。

明星不是不能當教授,但既然有了“教授”這個神圣的稱號,就要負起責任來。尤其是明星教授,也許更要注意平時的言行。畢竟學校不是舞臺,教學也不是走秀趕場。還是盡量把專業(yè)方面的經(jīng)驗多多地和自己的后輩們分享吧,這樣才不負“教授”的名聲。

(來源:新華網(wǎng)教育頻道)

 

 
     
英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小時內(nèi)最熱門
萬圣節(jié)調(diào)查:你相信鬼嗎?  
動員投票  
蕾拉:Layla  
選舉地圖  
倒影:Reflection  
英語點津最新推薦
帶來寧靜的“疊手機游戲”  
斯諾登當選格拉斯哥大學“學生校長”  
Cross-Straits post office opens in Qianmen  
剛剛邁入成人門檻的thresholder  
加大“掃黃”力度 積極培育“價值觀”  
論壇熱貼
“燒包”的各種說法  
“白色污染”卷土重來  
非屏幕時間 non-screen time  
駕照“新規(guī)”  
“司法改革”白皮書  
什么是“寶貝時差”?  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)站英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)站所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。
電話:8610-84883300, 傳真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn