国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報

Western chefs whip up new chances in Asia

[ 2013-01-31 10:21] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

An increasing number of Western chefs are looking to Asia to offset the dreary economies in the United States and Europe, but the recipe for Eastern success depends on more than simply exporting expertise.

"What works in New York does not necessarily work in Hong Kong," said Sandeep Sekhri, whose company, Dining Concepts, manages a stable of restaurants in the Chinese city and Macao that include ventures with Mario Batali and New York chef Michael White.

Last year, Batali opened a $3.2 million version of his famed New York family-style restaurant, Lupa, in Hong Kong's high-rent Central district.

Like its Manhattan counterpart, it offers dishes such as ricotta gnocchi with sausage and fennel, and veal-lined saltimbocca. But its glossy take on Roman trattoria fare makes for a higher-end ambience.

"People in Asia expect a higher comfort level. It needs to be a little bit more plush," said Sekhri, who is managing director of Dining Concepts and said that more Batali projects are in the pipeline.

With Asia's economies in better shape than those in the eurozone and the US, "someone who wouldn't speak to us three, four or five years ago is now much more willing to talk," said Sekhri of the so-called celebrity chefs.

The company, which last year posted gross annual revenue of $65 million, also boasts ventures with Michelin-starred chefs Sergi Arola from Spain and Australia's Greg Malouf.

"The bigger the names, the higher the expectations. We try to do a family-style trattoria with Lupa, but people compare us to a three (Michelin) star restaurant - which was totally not the price point or the idea."

Batali has also recently opened two restaurants at Marina Bay Sands in Singapore, where casino investments have helped lure the likes of French master Joel Robuchon, US-based Wolfgang Puck and Australia's Tetsuya Wakuda.

Even if the food is right, transplanting a chef into a new kitchen thousands of miles from home can be tricky. It is not just the menus that need to be adapted.

"In terms of having a new kitchen crew, that's a huge change for, say, a chef coming from New York," Sekhri said. "There are five different languages being spoken in the kitchen for a start."

The 28-year-old Vincent Lauria is head chef of IHM Group in Hong Kong, which operates a cluster of restaurants, including the Italian Linguini Fini in Central. He quit Batali's upscale Babbo restaurant in New York for an opportunity to work in Asia in 2009, before being approached by IHM.

"In New York it is so competitive and cutthroat. Everyone wants to be at the top, everyone wants your position. Here you have to look after people, nurture your staff as they get used to your recipes."

Questions:

1. Who is looking for new opportunities in Asia?

2. Which American celebrity chef opened a restaurant in Hong Kong?

3. What is the name of the restaurant?

Answers:

1. Western chefs.

2. Mario Batali.

3. Lupa.

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Western chefs whip up new chances in Asia

About the broadcaster:

Western chefs whip up new chances in Asia

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn