国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
 





 
Why is the Eagle the national emblem of the United States?
[ 2006-05-09 09:04 ]
In 1782, US Congress selected thebald eagleas the emblem of the newly formed United States, because it symbolized courage and might, and because it wasindigenousonly to the United States and to Canada.

The national seal depicts the bald eagle with its wings spread, with one claw clutching an olive branch, and the other claw grasping arrows. The eagle, however, strikes different poses on other national depictions.

The bald eagle owes its name to the early American colonists, and is bald in name only. As the white-headed American eagle differed from the European gray eagle, the colonists used their word for white, which translated into bald, in describing it. Unfortunately for the eagle, the literal translation, bald-headed, stuck like atoupee.

Since ancient times, men have identified themselves with the eagle, because it creates an impression of majesty and of power while in flight. As early as 5,000 years ago, ancient Sumerians chose the eagle, in spread eagle form, as their emblem symbolizing their power. Ancient Romansfollowed suit, as did Emperor Charlemagne, and finally Napoleon. No doubt, Congress considered the eagle's historicalpedigreeas being the animal representing a nation's power, when selecting it to be the national emblem of the United States.

 

note:

bald eagle: 禿頭鷹

indigenous
: 本土的

 

 

 

 

 


toupee: 假發(fā)

 


follow suit: 跟著做

pedigree: 血統(tǒng)

 
 
相關文章 Related Stories
 
 
 

本頻道最新推薦

     
  為什么下雪時天氣暖
  You are the smartest fish I've ever seen!
  Dog burger
  為什么老了脾氣好
  飛蛾為什么撲火

論壇熱貼

     
  開個題目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  請教工商年檢如何翻譯
  How to translate “中國老字號”into English?
  "港股直通車"怎么翻譯?
  兩免一補怎么說?