国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
研究:男人擇偶常以母親為標(biāo)準(zhǔn)
Mother is role model in son's choice of wife: study
[ 2008-05-09 09:03 ]

研究:男人擇偶常以母親為標(biāo)準(zhǔn)

If a man's mother is highly educated, chances are the woman he marries will have a similar education, according to a new study.

If a man's mother is highly educated, chances are the woman he marries will have a similar education, according to a new study.

Researchers at the University of Iowa found that nearly 80 percent of high-achieving men who were sons of mothers with college degrees married women with a similar education.

And 62 percent of men whose mothers had graduate degrees tied the knot with a graduate degree holder.

"These young men look up to their mothers as role models. They grew up in a family where their mothers were educated women," sociologist Christine Whelan, who conducted the study, said in an interview.

"For an increasing number of these men ... when they make their own choices about someone who they think will be a good wife in the future or a good mother, they go back to their role models."

Whelan and her colleague Christie Boxer studied data on 3,700 people who took part in a survey about men and the educational level of the women close to them.

All the men surveyed were considered to be high achievers in their 20s and 30s who earned salaries in the top 10 percent for their age group.

The researchers found that more than 70 percent of the men had mothers who worked while they were growing up, and that the same group was twice as likely to marry women who made $50,000 or more a year.

Whelan, who interviewed more than 100 men and has written a book entitled "Why Smart Men Marry Smart Women," found many men welcomed the idea of a working spouse.

"They are increasingly excited about the idea that they won't have to be the only bread winner in the family, so these men are attracted to women who have a job and express a continuing interest to work," Whelan explained.

 (Agencies)

一項(xiàng)最新研究發(fā)現(xiàn),如果媽媽的受教育水平較高,那么兒子選擇的配偶往往擁有相似的教育背景。

艾奧瓦大學(xué)的研究人員發(fā)現(xiàn),在母親受過(guò)高等教育的成功男士中,近80%的人選擇的配偶都擁有相似的教育背景。

而在母親為研究生的男士中,有62%所找的伴侶也是研究生。

開(kāi)展該研究的社會(huì)學(xué)家克里斯丁?韋蘭在接受采訪時(shí)說(shuō):“這些年輕男士都以他們的母親為榜樣。他們的母親都是受過(guò)良好教育的女性?!?/font>

“現(xiàn)在這樣的男人越來(lái)越多,他們擇偶時(shí),往往會(huì)以母親作為賢妻良母的標(biāo)準(zhǔn)?!?/font>

韋蘭及其同事克里斯蒂?波克瑟研究了一項(xiàng)共有3700人參加的調(diào)查數(shù)據(jù),該調(diào)查主要針對(duì)的是男性及其身邊女性的教育水平。

所有參與調(diào)查的男性都是二三十歲的成功人士,他們的收入水平在同齡人中位居前列。

研究人員發(fā)現(xiàn),在這些成功男士中,超過(guò)70%的人的母親在他們成長(zhǎng)過(guò)程中一直都上班,而這些男士選擇年薪不少于5萬(wàn)美元的女性為配偶的可能性為一般人的兩倍。

韋蘭發(fā)現(xiàn),很多男性都希望自己的伴侶有工作。韋蘭曾采訪過(guò)100多位男士并著有《為什么聰明男人選擇聰明女人》一書(shū)。

她說(shuō):“男人們?cè)絹?lái)越希望自己不是家里唯一掙錢(qián)養(yǎng)家的人,所以他們喜歡有工作而且愿意一直工作的女性?!?/font>

點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞

(英語(yǔ)點(diǎn)津Helen 姍姍編輯)

 

Vocabulary:  

 

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?