国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Sports Hot Word 體育

最有價值球員 MVP

[ 2010-05-05 13:16]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

據(jù)美聯(lián)社報道,騎士隊小前鋒勒布朗·詹姆斯被選為2009-10賽季NBA常規(guī)賽最有價值球員。詹姆斯是史上第十個蟬聯(lián)這一獎項的球員。

請看外電的報道:

LeBron James won his second straight NBA MVP award Sunday, dominating the voting just as he dominated on court all season.

勒布朗?詹姆斯周日被評為NBA最有價值球員,這是他連續(xù)第二年獲得該獎項。整個賽季都雄霸球場的詹姆斯在票數(shù)上獲得了壓倒性的勝利。

在上面的報道中,MVP即“最有價值球員”,全稱為Most Valuable Player,是NBA一年一度的對該賽季發(fā)揮突出的球員的頒發(fā)獎項。此獎項授予常規(guī)賽綜合表現(xiàn)最佳的球員?;@球賽中還會有其他常用縮略語,例如GM(general manager)是“球隊經(jīng)理”,GB(games behind)指的是“落后戰(zhàn)績最領(lǐng)先球隊的勝場場數(shù)”。

在生活中我們還經(jīng)常接觸到的一個縮寫是VIP,意思是“重要人物”,全稱為Very Important Person。如果你經(jīng)常光顧某一品牌店,你可能會成為該店的VIP,并擁有VIP card(貴賓卡)。

相關(guān)閱讀

衛(wèi)冕冠軍

三連勝 hat-trick feat

出線資格 finals berth

操縱比賽 game-rigging

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn