国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

“黑寡婦”是什么人

[ 2011-01-27 13:03]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

俄羅斯首都莫斯科的多莫杰多沃機(jī)場(chǎng)24日發(fā)生爆炸,導(dǎo)致35人死亡,上百人受傷。有報(bào)道認(rèn)為,如果爆炸案確實(shí)是自殺式襲擊者所為,那么車臣的“黑寡婦”組織將是頭號(hào)懷疑對(duì)象。

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

A 'black widow' linked to Russia's restive Northern Caucasus region could be behind the deadly suicide attack at Moscow's international airport and police were on the look out for four men who sneaked in with explosives.

與俄當(dāng)局較難控制的北高加索地區(qū)有關(guān)的“黑寡婦”組織有可能是莫斯科國際機(jī)場(chǎng)自殺式襲擊的幕后黑手。爆炸造成多人死亡,警方正在搜捕四名攜帶炸藥混進(jìn)機(jī)場(chǎng)的嫌犯。

文中的black widow就是指“黑寡婦”,她們大多是被俄聯(lián)邦軍隊(duì)擊斃的車臣武裝分子的遺孀,平??偸敲芍谏^巾、身著黑色長袍,心懷黑色的仇恨,動(dòng)輒帶來黑色的死亡,所以被稱為“黑寡婦”,也被形象地稱為female suicide attacker(車臣“女人彈”)。

Black widow常常以suicide bombing/ suicide attack(自殺式炸彈襲擊)進(jìn)行恐怖活動(dòng),實(shí)施這些襲擊的人就是suicide bomber(人彈)。俄總統(tǒng)事后批評(píng)機(jī)場(chǎng)出現(xiàn)security lapse(安全漏洞)。多國領(lǐng)導(dǎo)人send a message of condolence(致電慰問)。目前還沒有組織claim of responsibility(聲稱對(duì)這起事件負(fù)責(zé))。之前,俄羅斯還曾發(fā)生serial metro blast/explosions(地鐵連環(huán)爆炸)事件。

事件發(fā)生后,各國機(jī)場(chǎng)都在加強(qiáng)安保措施。北京機(jī)場(chǎng)將為airport patrols(機(jī)場(chǎng)巡邏隊(duì))配備更多bomb-sniffing dogs(嗅彈犬),并注意監(jiān)視security camera surveillance(監(jiān)控?cái)z像頭)。

相關(guān)閱讀

郵包炸彈 mail bomb

非傳統(tǒng)安全威脅 nontraditional security threats

安全警戒線 security cordon

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn