国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

7月網(wǎng)絡(luò)十大熱詞盤點(diǎn)

[ 2011-08-10 13:47]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

No.6 虎妻 tiger wife

7月19日,鄧文迪與丈夫默多克共同出席英國(guó)議會(huì)聽證會(huì),期間默多克遭示威者襲擊,鄧文迪飛身阻止,英國(guó)媒體冠以“虎妻”稱號(hào)。

7月網(wǎng)絡(luò)十大熱詞盤點(diǎn)

例句:After tiger mom, here comes the tiger wife

“虎媽”之后 鄧文迪被贊“虎妻”

Zhang Yihe, a prominent female scholar, summed it up this way: "Whatever your attitude toward her as a person, she turns out to be the 'right' wife."

著名女性學(xué)者章章怡和這樣總結(jié)到:“不管你對(duì)她什么態(tài)度,默多克娶她都算娶對(duì)了人?!?/p>

相關(guān)閱讀

默多克聽證會(huì)遭襲 鄧文迪護(hù)夫被贊

默多克遭襲慢鏡頭回放

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn