国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

“非法持有槍支”英文表達

[ 2011-09-21 09:00]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

“京城四少”之一王爍,在北京王府井地區(qū)故意倒車撞壞“京城四少”另一成員王珂車輛的“丑聞”,可謂轟動一時。然而,近日又傳出驚人消息,王爍因涉嫌非法持有槍支、彈藥罪和故意損壞財物罪被公訴至法院。

請看《中國日報》的報道:

Wang Shuo, deputy general manager of Beijing Wangfu Centurial Development, will stand trial for illegally possessing weapons and destruction of personal property.

北京王府世紀發(fā)展有限公司副總經(jīng)理王爍因涉嫌非法持有槍支、以及估計損壞財務將被起訴。

文中的illegally possessing weapons就是指“非法持有槍支”。目前,王爍和另外幾名幫助買槍的案犯已經(jīng)被release on bail(保釋)。事件的兩名男主角王爍和王珂同屬有名的capital playboys(京城四少),也是大家眼中的wealthy socialite(富豪名流)。

Illegal這個詞最近頻繁出現(xiàn)在媒體報道中。比如,由于銀行貸款緊縮,illegal bank(地下錢莊)又有抬頭之勢,同時也可以幫助犯罪分子轉(zhuǎn)移ill-gotten gains(非法所得)。不少不法商家昧著良心,向食品中添加illegal additive(非法添加劑),危害了消費者健康,應予以嚴厲打擊。在路面上張貼的illegal advertisements(非法小廣告)被稱為城市環(huán)境的“牛皮癬”。

相關閱讀

“非法小廣告”英文怎么說

非法行醫(yī) illegal medical practice

“富二代”與“貧二代”

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie,編輯 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn