国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

私家偵探稱惠特尼?休斯頓死于謀殺
Whitney Houston was murdered by drug dealers, private investigator says

[ 2012-12-28 10:35] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

好萊塢私家偵探保羅?休博日前聲稱惠特尼?休斯頓死于謀殺。他表示,惠特尼因吸毒欠下高級危險毒販高達(dá)150萬美元的債務(wù)。他掌握的視頻證據(jù)顯示,今年2月11日,惠特尼在希爾頓酒店期間,毒販派兩人來收債,惠特尼或因兩人襲擊致死。保羅指出,雖然惠特尼的驗尸報告稱未見他殺跡象,但惠特尼的身體上明顯有反抗造成的傷痕,這表明她在死前曾經(jīng)掙扎過。保羅稱要將這些證據(jù)提交給聯(lián)邦調(diào)查局,提請重新調(diào)查惠特尼死因。

私家偵探稱惠特尼•休斯頓死于謀殺

私家偵探稱惠特尼•休斯頓死于謀殺

Whitney Houston was murdered, according to claims by private investigator Paul Huebl published in the National Equirer.

Whitney Houston was murdered, according to claims by private investigator Paul Huebl published in the National Equirer.

The Hollywood detective has allegedly uncovered evidence - including CCTV footage - that points to her being the victim of an attack by two men who were sent to collect a debt for drugs.

The troubled "Bodyguard" singer, who died on February 11 2012 at the Beverly Hilton, is said to have owed in excess of $1.5 million to dangerous dealers before her shock death in Los Angeles.

“I have evidence that points to Whitney being a victim of high-powered drug dealers who sent thugs to collect a huge debt she owed for drugs,” he told the tabloid.

He also believes that despite a coroner's report that claims there was no foul play involved, the signs on her body tell a different story.

“Whitney’s body shows classic defense wounds that would have occurred while she was battling for her life,” he said.

Huebl claims to have discovered the new information through a network of informants and says he is now handing the evidence over to the FBI in an attempt to have the case reopened.

相關(guān)閱讀

惠特尼溺亡 體內(nèi)有可卡因

惠特尼?休斯頓死因:意外溺亡

惠特尼·休斯頓專輯銷量見長

(Agencies)

私家偵探稱惠特尼•休斯頓死于謀殺

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen )

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn