国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

2015年達(dá)沃斯論壇七大關(guān)鍵議題
Seven Themes that will Dominate Davos 2015

[ 2015-01-22 09:10] 來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

 

2015年達(dá)沃斯論壇七大關(guān)鍵議題
 
 

Pandemics

全球性流行疾病

 

Global authorities were slow, at least initially, to respond to the Ebola outbreak and provide resources to the countries affected, according to the organisers at Davos. So what lessons can we learn?

據(jù)年會(huì)組織者透露,各國(guó)政府面對(duì)突然爆發(fā)的埃博拉疫情大都反應(yīng)遲緩(至少在剛開始的時(shí)候),不能及時(shí)向受創(chuàng)國(guó)家輸送相關(guān)物資和人員以應(yīng)對(duì)危機(jī)。我們能從中吸取哪些教訓(xùn)呢?

 

Panellists discussing the subject includeKofi Annan, former secretary general of the UN, as well as Margaret Chan, director general of the World Health Organisation. Alpha Condé, the president of Guinea, who has faced accusations of being initially slow to respond to Ebola, is also speaking.

參與討論此議題的成員包括前聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)科菲·安南和世界衛(wèi)生組織總干事陳馮富珍。幾內(nèi)亞總統(tǒng)阿爾法·孔戴因未能在疫情爆發(fā)初始時(shí)期采取有效的應(yīng)對(duì)措施而遭到了各方的譴責(zé),而他也將參與此次討論。

 

The New York Times quoted him recently saying: “While shaving I think of Ebola, while eating I think of Ebola, while sleeping I think of Ebola.”

據(jù)《紐約時(shí)報(bào)》報(bào)道,他近日公開表示:“我刮胡子時(shí)在想埃博拉,吃飯時(shí)在想埃博拉,睡覺時(shí)還是在想埃博拉?!?/p>

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn