国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
   
 





 
 
俚語:切記!“坦白從寬”
[ 2006-11-28 09:05 ]

玩轉(zhuǎn)“棒球”: 口語:改天吧!      俗語:事不過三     俚語:有一手

中國有句老話:坦白從寬,抗拒從嚴(yán)。英語中,“坦白從寬”相應(yīng)的俚語表達(dá)為“cop a plea”。

“Cop a plea”首見于上個世紀(jì)40年代。有種說法認(rèn)為,cop源于拉丁語“capere(抓?。保谫嫡Z中,“cop(抓住、贏得)”至今仍為英美兩國人所使用,如:The flick has copped four awards.(這部電影獲得了四項大獎。)

相應(yīng)的,“Cop a plea”可理解為“抓住懇請從寬發(fā)落的機(jī)會”,在俚語中常用來形容“承認(rèn)有罪以求輕判”。此外,法律文件中,“坦白從寬”更常用“plea bargain”來表達(dá),指“法官同意因被告主動坦白而從輕發(fā)落?!?/p>

看下面一個例句:The question is whether he will fight to the bitter end to clear his name or cop a plea to try to limit his time in prison. 問題是他是要抗?fàn)幍降滓韵辞遄锩?,還是要主動坦白以求輕判。

相關(guān)鏈接俚語:“到時看著辦”

(英語點津陳蓓編輯)

分享按鈕
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
“死記硬背”英文怎么說
Gaming tycoon at war with kin
Black Swan《黑天鵝》精講之二
小句子有大用處
集體所有用地 collectively owned land
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關(guān)于工資的英語詞匯大全
關(guān)于職業(yè)裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯