国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語

聚會上的約定 party promise

[ 2010-09-20 10:17]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

聚會結(jié)束時常常能聽到這樣的對話:“改天一起吃飯啊?”“好啊,一定!”然后,雙方就沒了下文。似乎這樣的約定只是聚會結(jié)束時的一種告別方式,并不真正算數(shù)的。所以,我們把這樣的約定叫做party promise。

聚會上的約定 party promise

Party promises are those "plans" you make at the end of social gatherings where one, if not both, promiser never actually intends on following through.

Party promise(“派對諾言”或“聚會上的約定”)指的是在某個社交聚會結(jié)束時跟別人做出的“約定”,但約定的一方,甚至雙方,其實并沒有打算真正履行這個約定。

For example:

-Dude, we should totally grab coffee sometime soon!

-Yea, totally!

-哥們兒,我們應(yīng)該找時間一起喝咖啡!

-嗯,一定要的!

(one or both thinking: "this coffee date will never happen, but I can stop talking to them now")

(其中一人或者兩人都在想:“這咖啡是喝不上了,不過至少現(xiàn)在不用跟他們閑扯了”)

相關(guān)閱讀

你的“玩商”有多高

周末時差 weekend lag

聚會上的“臨時伴侶” safety date

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

點擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn