国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

什么是“有效拖延”?

[ 2011-03-14 14:38]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

特別推薦:2011兩會雙語直通車

大概很多人都有過這樣的經(jīng)歷,手頭有個很重要的報告要寫,可就是不想動手。悶在家里一上午,又是打掃屋子,又是洗衣服,整理衣柜,可就是不愿意寫報告。要說這也算是“拖延癥”的一種吧,只不過這樣的拖延方式還不能算毫無成效。

什么是“有效拖延”?

Productive procrastination means avoiding what really needs doing by doing tasks that you would otherwise put off such as the laundry, washing your car, the dishes, organizing files on the computer, etc. When all is said and done, your room is clean, your laundry is folded -- but you haven't started your English paper.

Productive procrastination(譯為“有效拖延”)指為了逃避真正需要做的某件事情而讓自己忙于一些一直懶得去做的事情,比如洗衣服、洗車、刷碗、整理電腦里的文件等等。結(jié)果就是,等要說的都說了,要做的都做完了,房間也打掃干凈了,衣服也疊好了,就剩下英語作文還沒寫呢。

For example:

-Have you finished that drawing for class yet?

- No, I'm too busy doing the dishes.

- That's such productive procrastination and you know it.

-你畫好上課的要用的畫了嗎?

-沒呢,我忙著刷碗呢。

-你可真能拖,我知道你是故意的。

相關(guān)閱讀

辦公室要注意的“隔間禮儀”

處世有方的“社交變色龍”

你是一心二用的supertasker嗎

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

點擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn