国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞播報

Usain Bolt team: 'True Hero' trademark is a non-starter

中國日報網(wǎng) 2012-08-22 10:49

 

Get Flash Player

Download

The fastest man on earth Usain Bolt is a hero in the world of sports, but he is not happy as that status has been turned into a formal trademark by a Chinese company.

The True Hero trademark registered by Liaoning Renxin Trade Co includes a graphic allegedly based on the Jamaican sprinter's image and uses his iconic celebration gesture of stretching his arm to the sky as if he's about to shoot an arrow.

Specializing in clothes wholesaling and auto maintenance, Renxin applied for its new trademark True Hero with the State Administration for Industry and Commerce in 2010 on clothes, running shoes and sports equipment.

The administration rejected the application on clothes because another company had already applied for the same name in that category, but the application for shoes was approved in 2011.

It was the application for sports equipment that caught the attention of Bolt's team when the trademark was under review at the end of last year. A Beijing-based trademark agency was commissioned to file an objection with the trademark office of the SAIC.

Bolt's attorneys noted that the trademark is a combination of the Chinese characters for "true hero" and a likeness of Bolt without his authorization. The image's dark skin, iconic victory gesture and yellow jersey like the one Bolt wore in the London Olympic Games are all "indications that the portrait is Bolt", they said.

The administration began an inquiry to the Renxin trademark last month. The company has responded that the portrait does not depict Bolt.

"Bolt's shooting-arrow pose is very beautiful, but it doesn't mean he has the exclusive rights," said Ba Yingchun, deputy general manager of the company. "The design of the trademark is just an artistic representation of real life and has no connection with Bolt himself."

Bolt and many other sport stars have found themselves victims of a trademark rush, especially after the Olympic Games.

In 2008 after the Beijing Olympics, a woman in Fujian province named Xu Luying filed a trademark application for UgoBolt at the administration, a name combining Bolt's surname and his nickname Ugo.

The trademark was declined in last May following objections from Bolt's team.

Using celebrity names as trademarks "seems unreasonable but applications always get approved", said Zhao Zhanling, a lawyer and researcher at China University of Social Science and Law.

"According to the trademark law, whoever applies for a trademark first is likely to have it and the law allows using people's names as trademarks," he explained.

But he also noted that celebrities can file objections during the three-month trademark review period and can also later file to revoke trademarks.

"It is an effective marketing strategy for companies to use the images of Olympic champions in their branding, but they must use legal means," said Zhao. "They can build up partnerships with celebrities to avoid infringement on their rights."

Questions

1 What country is Usain Bolt from?

2 What company has trademarked the name True Hero?

3 What is Usain Bolts iconic celebration gesture?

Answers

1. Jamaica.

2. Liaoning Renxin Trade Co.

3. He stretches his arm to the sky as if he's about to shoot an arrow.

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

Usain Bolt team: 'True Hero' trademark is a non-starter

About the broadcaster:

Usain Bolt team: 'True Hero' trademark is a non-starter

Rosie Tuck is a copy editor at the China Daily website. She was born in New Zealand and graduated from Auckland University of Technology with a Bachelor of Communications studies majoring in journalism and television. In New Zealand she was working as a junior reporter for the New Zealand state broadcaster TVNZ. She is in Beijing on an Asia New Zealand Foundation grant, working as a journalist in the English news department at the China Daily website.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn