国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

洞洞鞋又被喬治帶火了!

Has Prince George made Crocs the hottest shoe of the summer?

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-06-23 09:54

 

Whilst Crocs have long been deemed a Marmite trend, they're getting set to become the shoe of the summer thanks to a certain royal style icon.
卡洛馳洞洞鞋一直以來(lái)都是毀譽(yù)參半,但它們沾著皇室的光,今夏將再次風(fēng)靡。

Whilst the Duchess of Cambridge has the power to send sales of designs sky-rocketing, it's actually her offspring giving the high-street a boost this summer.
雖說(shuō)凱特王妃有一種讓任何單品成為爆款的魔力,而今夏商業(yè)街的火爆卻是拜小王子所賜。

Indeed, the £26.99 Crocs that her son, Prince George, was spotted donning at the Festival of Polo at the Beaufort Polo Club, Gloucestershire, on Sunday have already sold out.
14日,凱特王妃攜喬治王子出席了保佛馬球俱樂部舉辦的慈善馬球比賽。當(dāng)時(shí)喬治王子穿的那款售價(jià)26.99英鎊(約人民幣265元)的卡洛馳洞洞鞋現(xiàn)在早已被搶購(gòu)一空。 

洞洞鞋又被喬治帶火了!

The royal tot also wore a £64 Olivier Baby and Kids cashmere cardigan in denim blue with grey. The company are using their famous customer to promote it on their homepage - and, unsurprisingly, it has also sold out.
當(dāng)時(shí)喬治王子身上穿的是售價(jià)64英鎊(約人民幣630元)的奧列弗童裝藍(lán)灰絨開衫。該公司把喬治王子的照片放在網(wǎng)站首頁(yè)以起到宣傳作用——毫無(wú)疑問,同款開衫也銷售一空。

The item's description reads: 'One of Prince George's favourite cardigans. This is a must-have for all boys especially after Prince George was spotted wearing his at the polo!
該商品的描述是:“小王子喬治最愛的開衫。這件開衫是寶寶今夏必備單品,因?yàn)樾⊥踝涌瘩R球時(shí)都穿著它呢!”

上一頁(yè) 1 2 3 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn