国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

“廚房水槽”背后隱藏何意?

中國日報網(wǎng) 2015-10-14 15:57

 

要運(yùn)營一家公司可不容易,時時處處要講求策略,kitchen-sink就是重要手段之一。這個詞形意相差甚遠(yuǎn),望詞生義很容易鬧笑話,快來學(xué)學(xué)吧:

“廚房水槽”背后隱藏何意?

Kitchen-sink is a verb, referring to announcing all of a company's bad financial news at one time.
Kitchen-sink是個動詞,指將某公司負(fù)面的財務(wù)信息一次性全部公布出來。

This word is based on the idiom "everything but the kitchen sink", which hails from World War II. (Back then it referred to a heavy bombardment in which it appeared the enemy was firing everything but the kitchen sink.) The verb is based on a sensible strategy: If a company must divulge some bad news in its financial results, then it might as well bring all of its fiscal skeletons out of the accounting closet. The reasoning is that although the company's share price may drop a bit, it will drop far less than if the company announced each bit of bad news separately.
這個詞是基于向二戰(zhàn)致意的習(xí)語“everything but the kitchen sink”(盡其所能地,幾乎包括了所有事)。(在當(dāng)時,該習(xí)語是指在敵人發(fā)起的猛烈轟炸之后,除了廚房的水槽以外所有的東西都是敵人攻擊的目標(biāo)。)這個動詞基于一種非常明智的策略:如果一家公司必須公布一些財務(wù)方面的壞消息,那它或許也要把所有財會方面不可告人的秘密公之于眾。這其中的邏輯是,雖然公司股價也許會下跌一點(diǎn),但其幅度要比分幾次一點(diǎn)點(diǎn)將壞消息公布出來的幅度小得多。

For example:

There's going to be a lot of kitchen-sinking and they'll look terrible.
將會有很多公司的負(fù)面財務(wù)信息一次性全部公布出來,看起來會很糟。

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 丁一)

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn