當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
你周?chē)械摹皵[設(shè)”都是有用處的嗎?生活中我們司空見(jiàn)慣的一些設(shè)備其實(shí)毫無(wú)用處,只能起到“安慰劑”的效果,這就是“機(jī)械安慰劑”。
Mechanical placebo refers to a device or object that appears to perform a specific function, but in fact does nothing at all.
“機(jī)械安慰劑”指的是看上去似乎能完成某種特定功能,但其實(shí)什么也做不成的裝置或設(shè)備。
It is an impressive looking device or scheme, that in fact, does nothing.
“機(jī)械安慰劑”的外觀(guān)給人印象深刻,但其實(shí)毫無(wú)用處。
“機(jī)械安慰劑”的典型例子是電梯關(guān)門(mén)按鈕和一些人行橫道的步行按鈕。這些按鈕也稱(chēng)為“安慰按鈕”。
A placebo button is a push-button with apparent functionality that actually has no effect when pressed. Such buttons can be psychologically rewarding to pressers by giving an illusion of control.
安慰按鈕指的是表面上看具備某種功能,但實(shí)際按下去卻沒(méi)有效果的按鈕。這類(lèi)按鈕能給使用者帶來(lái)心理上的收獲,讓人產(chǎn)生控制感。
例句:
Why are you pushing the "close" door on this elevator? It's just a mechanical placebo.
為什么你要按電梯關(guān)門(mén)按鈕?那只是個(gè)機(jī)械安慰劑。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 yaning)
上一篇 : 牛津辭典新詞:Receipts
下一篇 : 繁華的“航空大都市”
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話(huà):8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn