国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

適度自戀更容易走上人生巔峰?

5 ways narcissism makes people stronger, smarter, and more successful

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-12-28 16:12

 

自戀者心理更健康?自戀者容易給人留下良好的第一印象?自戀,作為一種性格特質(zhì),通常帶有貶義,但同時(shí)也可以是一種自信的積極態(tài)度??茖W(xué)研究發(fā)現(xiàn),適度自戀有利于個(gè)人發(fā)展,讓你更容易走上人生巔峰。

適度自戀更容易走上人生巔峰?

Narcissistic people can sometimes be psychologically healthier than other people
自戀者有時(shí)心理更健康

Five studies, published in 2004 in the journal Personality Processes and Individual Differences, looked at some benefits of narcissism. Hundreds of people participated.
2004年,《性格養(yǎng)成與個(gè)性差異》刊登了五項(xiàng)有關(guān)自戀的益處的研究,有數(shù)百人參與其中。

Results showed that narcissists tended to be less depressed, lonely, anxious, and neurotic, and reported greater well-being than people who scored low on narcissism.
結(jié)果顯示,自戀者往往更不容易抑郁、孤單、焦慮、神經(jīng)質(zhì),他們的幸福感比不自戀的人更強(qiáng)烈。

The study authors write:
研究作者寫道:

"High narcissists may be socially callous, but that is no reason for them not to be psychologically healthy. To use a far-fetched metaphor, the mind of a narcissist is like a sports utility vehicle. It is great to be in the driving seat, but fellow motorists must watch out, lest a collision with this mobile fortress demolish their more humble hatchbacks."
“高度自戀的人可能冷酷無情,但是他們不會(huì)心理不健康。打個(gè)牽強(qiáng)的比喻,自戀者的心理就像是一輛運(yùn)動(dòng)型多用途汽車(SUV),坐在駕駛座上的感覺很好。但其他司機(jī)必須要小心避免和這座移動(dòng)堡壘發(fā)生碰撞,毀掉自己更加低調(diào)的小轎車。

適度自戀更容易走上人生巔峰?

Being moderately narcissistic seems to protect against social anxiety
適度自戀似乎能緩解社交焦慮

A 2010 study published in the journal Personality and Individual Differences, found that female college students who scored moderately high on a measure of narcissism were less worried about the way their bodies looked during exercise.
2010年刊登在《性格與個(gè)體差異》上的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn):在鍛煉時(shí),稍微自戀一點(diǎn)的女大學(xué)生更不擔(dān)心自己的身材看起來如何。

適度自戀更容易走上人生巔峰?

Narcissistic adolescents and young adults tend to be more satisfied with life than their peers
相較于同齡人,自戀的青少年和年輕人對(duì)生活更滿意

The takeaway from a 2012 study, published in the journal Social Psychological and Personality Science, is that narcissism is more beneficial for younger people.
《社會(huì)心理與性格科學(xué)》上一項(xiàng)2012年的研究發(fā)現(xiàn),自戀對(duì)年輕人更有益。

For the study, 368 college students and 439 of their family members filled out surveys on narcissism, life satisfaction, and personality traits. "Our findings suggest that the link between narcissism and life satisfaction is greater for adolescents and young adults than for adults," the authors write.
在該研究中,368名大學(xué)生和他們的439名家庭成員填寫了一份關(guān)于自戀、生活滿意度、性格特質(zhì)的問卷。研究作者稱:“結(jié)果顯示,相比于成年人,在青少年和年輕群體中,自戀和生活滿意度的關(guān)系更大?!?/p>

Specifically, participants who were younger than 26 who displayed certain types of narcissism reported higher life satisfaction and well-being; mothers of students who displayed the same traits did not.
特別是在26歲以下的受訪者中,自戀者的生活滿意度和幸福感都更高;但有自戀特征的學(xué)生媽媽中,并沒有出現(xiàn)這個(gè)現(xiàn)象。

That said, the study also found narcissists of all ages were generally perceived more negatively by others.
然而,研究也發(fā)現(xiàn),無論處于哪個(gè)年齡段,自戀者得到的他人反饋都更負(fù)面。

適度自戀更容易走上人生巔峰?

Narcissists tend to make great first impressions
自戀者容易給人留下良好的第一印象

But those positive impressions deteriorate quickly.
但這種好印象很快就會(huì)褪去。

Two studies published 1998, in the Journal of Personality and Social Psychology, found that narcissistic college students were at first perceived as agreeable and well-adjusted by their peers.
1998年《個(gè)性與社會(huì)心理學(xué)期刊》刊登的兩項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),自戀的大學(xué)生給同齡人留下的第一印象是和藹可親、適應(yīng)性強(qiáng)。

Interestingly, after a few weeks, those perceptions become more negative: Narcissists were perceived as less agreeable and well-adjusted, and more hostile and arrogant, than other students.
但有趣的是,幾周過后,這種好印象就變差了:相比于其他人,自戀者給人留下的印象變得更不好相處,適應(yīng)性更差,更不友善、傲慢。

適度自戀更容易走上人生巔峰?

Being slightly narcissistic is linked to having strong relationships
輕度自戀和穩(wěn)固的感情關(guān)系存在聯(lián)系

In "Rethinking Narcissism," Harvard Medical School psychologist Craig Malkin gives a definition of healthy narcissism: being able to move "seamlessly between self-absorption and caring attentiveness."
哈佛大學(xué)醫(yī)學(xué)院心理學(xué)專家克雷格?馬爾金在《反思自戀》一書中給“健康自戀”下了定義:即能夠在“專注自我和關(guān)懷體貼之間無縫切換”。

Malkin and a colleague developed the Narcissistic Spectrum Scale, on which two key indicators of healthy narcissism are responding "no" to the statements, "I like to dream big, but not at the expense of my relationships" and "I can rein myself in when people tell me I'm getting a big head."
他和一名同事研發(fā)了“自戀指數(shù)譜”,其中“健康自戀”的兩個(gè)關(guān)鍵標(biāo)志就是“兩個(gè)不”:“我喜歡遠(yuǎn)大的夢(mèng)想,但不會(huì)以我的感情關(guān)系為代價(jià)”、“當(dāng)別人說我自以為是時(shí),我可以控制自己”。

If you do score high on healthy narcissism, Malkin writes, you're likely to have an easy time giving and receiving emotional support, and to enjoy closeness and emotional intimacy.
馬爾金寫道,如果你的“健康自戀”得分很高,那么你可能很容易給予或獲得情感支持,并且享受親密關(guān)系。

適度自戀更容易走上人生巔峰?

英文來源:商業(yè)內(nèi)幕網(wǎng)
翻譯&編輯:董靜
審校:yaning

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn