国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 實(shí)用口語(yǔ)

讀《小王子》,把口語(yǔ)練起來(lái)吧

滬江英語(yǔ) 2018-03-01 14:25

 

今天,給大家安利一本小說吧?!缎⊥踝印芬砸晃伙w行員作為故事敘述者,講述了小王子從自己的星球出發(fā)前往地球的過程中,所經(jīng)歷的各種歷險(xiǎn)。作者以小王子的孩童式的眼光,透視出成人的空虛、盲目、愚妄和死板教條。

那么,現(xiàn)在安利一下《小王子》里面的語(yǔ)錄,順便把口語(yǔ)練起來(lái)吧。

讀《小王子》,把口語(yǔ)練起來(lái)吧

1.For us who understand life, figures are a matter of indifference.
對(duì)我們懂得生活的人來(lái)說,數(shù)字都是些無(wú)關(guān)緊要的事。

a matter of indifference 無(wú)關(guān)緊要的事

a matter of consequence 重要的事情

indifference n.不關(guān)心,冷漠,常與to搭配使用,表示“對(duì)......漠不關(guān)心”

2.I do not much like to take the tone of a moralist.
我從來(lái)不太愿意以道德家的口吻來(lái)說話。

take the tone of a moralist 占據(jù)著道德制高點(diǎn)貶低別人

3.I ought to have judged by deeds and not by words.
我應(yīng)該根據(jù)她的行為,而不是根據(jù)她的話來(lái)判斷她。

4.This was a very short visit, but it plunged the little prince into deep dejection.
那是一次非常短暫的訪問,可是它卻使小王子陷入深深的沮喪。

plunge into 突然開始做某事

E.g She plunges into examination.
她專心于考試。

deep dejection 深深的沮喪

dejection/depression憂郁,沮喪

5.And never would they make a mistake in the order of their entry upon the stage. It would be magnificent.
他們從來(lái)也不會(huì)搞錯(cuò)他們上場(chǎng)的次序。真是了不起。

make a mistake 犯錯(cuò)誤

E.g We should not be afraid of making mistakes if we want to improve English.
如果想要提高英語(yǔ),我們就不應(yīng)該害怕犯錯(cuò)誤。

entry upon the stage 上場(chǎng),登上舞臺(tái)

6.The house, the stars, the desert--what gives them their beauty is something that is invisible.
房子、星星、沙漠,賜予它們的美麗的是一些看不見的東西。

8.But the eyes are blind. One must look with the heart.
眼睛是什么也看不見的,一定要用心去看。

be blind to 對(duì)......視而不見

turn a deaf ear to 對(duì)......充耳不聞

希望上面的簡(jiǎn)單介紹能幫助大家。好的小說值得我們反復(fù)閱讀。那今天就安利到這啦。

(來(lái)源:滬江英語(yǔ)? 編輯:Julie)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn