国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Good will hunting《心靈捕手》精講之四
[ 2008-09-04 18:33 ]

特別推薦:奧運(yùn)英語(yǔ)專題

經(jīng)典臺(tái)詞鑒賞  Good will hunting 這部電影講述的是一個(gè)對(duì)世界懷有戒心、恐懼遺棄的數(shù)學(xué)天才通過(guò)治療擺脫心理陰影、敞開(kāi)心靈的過(guò)程。片中有許多經(jīng)典的臺(tái)詞令人回味、發(fā)人深省。

我觀之我見(jiàn) 你遇到的這個(gè)女孩,她也不是完美的。但問(wèn)題是你們對(duì)對(duì)方來(lái)說(shuō)是不是最完美合適的。

考考你 一展身手

影片對(duì)白

Sean: You ever been on a plane?

Will: No, but it's a fuckin' joke. It works better if I tell it in the first person.

Sean: Yeah, it does.

Will: I have been laid, you know?

Sean: Really? Good for you. Big time. Big time, huh?

Will: I went on a date last week.

Sean: How'd it go?

Will: It was good.

Sean: Goin' out again?

Will: I don't know.

Sean: Why?

Will: Haven't called her.

Sean: Christ, you're an amateur.

Will: I know what I'm doin'. Yeah. Don't worry about me. I know what I'm doin'. Yeah, but this girl was, like, you know, beautiful. She's smart. She's fun. She's different from most of the girls I've been with.

Sean: So call her up, Romeo.

Will: Why, so I can realize she's not that smart. That she's fuckin' boring? You know, I mean, you don't-- This girl's, like, fuckin' perfect right now. I don't wanna ruin that.

Sean: Maybe you're perfect right now. Maybe you don't wanna ruin that. But I think that's a super philosophy, Will. That way, you can go through your entire life without ever having to really know anybody. My wife used to fart when she was nervous. She had all sorts of wonderful idiosyncrasies. You know, she used to fart in her sleep. Just thought I'd share that with you. One night it was so loud, it woke the dog up. She woke up and gone, like, "Was that you?" I said, "Yeah." I didn't have the heart to tell her. Oh, God.

Will: She woke herself up?

Sean: Yeah. Oh, Christ. But, Will, she's been dead two years and that's the shit I remember. It's wonderful stuff, you know? Little things like that. Yeah, but those are the things I miss the most. Those little idiosyncrasies that only I knew about. That's what made her my wife. Boy, and she had the goods on me too. She knew all my little peccadillos. People call these things "imperfections," but they're not. That's the good stuff. And then we get to choose who we let into our weird little worlds. You're not perfect, sport. And let me save you the suspense. This girl you met, she isn't perfect either. But the question is whether or not you're perfect for each other. That's the whole deal. That's what intimacy is all about. Now you can know everything in the world, sport, but the only way you're findin' out that one is by givin' it a shot. You certainly won't learn from an old fucker like me. Even if I did know, I wouldn't tell a pissant like you.

Will: Yeah, why not? You told me every other fuckin' thing. Jesus Christ. Fuckin' talk more than any shrink I ever seen in my life.

Sean: I teach the shit. I didn't say I knew how to do it.

Will: Yeah. You ever think about gettin' remarried?

Sean: My wife's dead.

Will: Hence the word "remarried."

Sean: She's dead.

Will: Yeah, well, I think that's a super philosophy, Sean. I mean, that way, you can actually go through the rest of your life without ever really knowing anybody.

Sean: Time's up.

妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用

1. It works better if I tell it in the first person.

In the first person 就是以“以第一人稱”,這句話的意思就是“如果我以第一人稱講(這個(gè)笑話)的話,效果會(huì)好些?!薄暗诙朔Q”和“第三人稱”分別是second person 和 third person。

2. I went on a date last week.

“上周我去約會(huì)了。”“去約會(huì)”就是go on a date。

3. not have the heart to

這是一個(gè)習(xí)慣用語(yǔ),意思是“be unable to bring oneself to say or do something不忍心說(shuō)或做某事”,比如:He didn't have the heart to tell her the cat had died. 他不忍心告訴她貓已經(jīng)死了。

4. have the goods on

這個(gè)片語(yǔ)也寫(xiě)作get the goods on,意思是“acquire or possess confidential information about someone, especially of a damaging or incriminating kind掌握某人的機(jī)密信息,尤其是可造成傷害的” ,比如:Trouble is, they've got the goods on me. 麻煩的是,他們掌握了我的機(jī)密信息。

5. sport

這里是口語(yǔ)中的一種用法,意指“(讓人愉快的)伙伴”。

6. puissant

也寫(xiě)作piss-ant,指無(wú)足輕重的人。

此段中關(guān)于Sean老婆放屁的臺(tái)詞,是扮演者Robin Williams即興發(fā)揮的,所以Matt Damon才會(huì)笑得那么厲害。

 

經(jīng)典臺(tái)詞鑒賞  Good will hunting 這部電影講述的是一個(gè)對(duì)世界懷有戒心、恐懼遺棄的數(shù)學(xué)天才通過(guò)治療擺脫心理陰影、敞開(kāi)心靈的過(guò)程。片中有許多經(jīng)典的臺(tái)詞令人回味、發(fā)人深省。

我觀之我見(jiàn) 你遇到的這個(gè)女孩,她也不是完美的。但問(wèn)題是你們對(duì)對(duì)方來(lái)說(shuō)是不是最完美合適的。

考考你 一展身手

   上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)  

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?