国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Sports Hot Word  
   
 





 
pole position: 竿位
pole position: 竿位
[ 2005-09-26 10:30 ]

北京時(shí)間9月26日,F(xiàn)1方程式賽車巴西站比賽正式結(jié)束。雷諾車隊(duì)的西班牙車手阿隆索第三個(gè)沖過終點(diǎn)提前兩站獲得今年F1車手總冠軍,并以24歲年齡成為F1歷史上最年輕的世界冠軍。請(qǐng)看報(bào)道:

Fernando Alonso must now find something else to aim for in Formula One. The 24-year-old Spaniard became the series' youngest champion by finishing third in the Brazilian Grand Prix on Sunday, having already been the youngest race winner andpole positionwinner.

Alonso needed only a top-three finish in a race won by Juan Pablo Montoya of McLaren-Mercedes. Kimi Raikkonen, Montoya's teammate and the only other driver in contention for the championship, finished second on the 2.6-mile Interlagos circuit.

文中pole position指的是是方程式賽車中"竿位",即決賽中排在第一位出發(fā)的選手。"竿位"由決賽前排位賽中成績(jī)最好的車手獲得。此外,pole position 還可表示"跑道內(nèi)圈","有利位置"。如:The German company retained a pole position in hormone research.(這家德國(guó)公司在激素研究方面保持著有利地位。)

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編)

 
英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
奧巴馬也染發(fā)?
登記失業(yè)率 registered unemployment rate
Gender-bender什么意思?
China Daily Video News March 6
Julie Delpy 茱莉·黛爾碧
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
偷拍如何說
112部?jī)?yōu)秀外語電影,與您共享
山寨手機(jī)的翻譯
愛的甜言蜜語
小沈陽的“褲子穿跑偏了”怎么說